Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Armed Forces of Lebanon
Armed forces
Armed forces captain
Armed forces corporal
Armed forces instructor
Armed forces training and education officer
Armed services
Armies
Army captain
Army corporal
Battle fleet
Battleship
Captain armed forces
Captain armed services
Corporal
European Conventional Arms Talks
Examination for recruitment to armed forces
FARC
FARC-EP
Fleet air arm
LAF
Lebanese Armed Forces
Legion
Military
Military instructor
Militia
Naval air forces
Negotiations on Conventional Armed Forces in Europe
Revolutionary Armed Forces of Colombia
Special forces corporal
Training and education officer in armed forces
Warships

Traduction de «Armed forces corporal » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
corporal | special forces corporal | armed forces corporal | army corporal

caporal-chef/caporale-chef | sergente | caporal/caporale | sergent/sergente


armed forces captain | captain armed forces | army captain | captain armed services

capitaine


military instructor | training and education officer in armed forces | armed forces instructor | armed forces training and education officer

instructeur dans l'armée | instructeur dans l'armée/instructrice dans l'armée | instructrice dans l'armée


armed forces [ armed services | legion | military | militia | armies(UNBIS) ]

armée [ forces armées | légion | militaire ]


Armed Forces of Lebanon | Lebanese Armed Forces | LAF [Abbr.]

Forces armées libanaises


Revolutionary Armed Forces of Colombia | Revolutionary Armed Forces of Colombia - People's Army | FARC [Abbr.] | FARC-EP [Abbr.]

Forces armées révolutionnaires de Colombie - Armée du peuple | FARC-EP [Abbr.]


European Conventional Arms Talks | Negotiations on Conventional Armed Forces in Europe

négociations sur les forces conventionnelles en Europe




Examination for recruitment to armed forces

Examen d'incorporation dans l'are


warships [ battle fleet | battleship | fleet air arm | naval air forces ]

force navale [ aéronautique navale | aéronavale | bâtiment de combat | bâtiment de guerre | flotte de guerre | force maritime | marine de guerre ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The Kangbong Trading Corporation's parent is the Ministry of People's Armed Forces.

La Kangbong Trading Corporation est placée sous la tutelle du ministère des forces armées populaires.


He has held the rank of Chief Corporal in the Forces Armées Centrafricaines (FACA — Central African Republic armed forces).

Il a servi comme caporal-chef dans les Forces armées centrafricaines (FACA), armée régulière de la République centrafricaine.


Designation: a) Coordinator of anti-Balaka for Lobaye province b) Corporal of the Central African Armed Forces (FACA)

Titre: a) coordonnateur des anti-balaka pour la préfecture de la Lobaye b) caporal dans les Forces armées centrafricaines (FACA)


Family members of the corporal believed that once the media spotlight was off this member of the armed forces, who is suffering from PTSD and has attempted to take his life, by promising a slower transition to civilian life, the government's commitment would disappeare.

Selon les membres de sa famille, ce membre des forces armées, qui est atteint du trouble de stress post-traumatique, et qui a tenté de s'enlever la vie, s'est vu offrir par le gouvernement une plus longue période pour s'adapter à la vie civile, mais, une fois que les médias ont cessé de suivre l'affaire, le gouvernement s'est désisté.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr. Speaker, our respect for Master Corporal Wolowidnyk and members of the Canadian Armed Forces could not be higher.

Monsieur le Président, notre respect pour le caporal-chef Wolowidnyk et pour les membres des Forces armées canadiennes ne saurait être plus grand.


They decided that they needed to reach out so they chose a member of the armed forces, Corporal Francisco Gomez, and they decided to honour him.

Les Beaumontois ont décidé qu'il fallait établir un contact avec nos troupes et ils ont donc choisi un membre des forces armées, le caporal Francisco Gomez, et ont décidé de lui rendre hommage.


– Madam President, let me start today by remembering Lance Corporal Adam Drane, 23, of the Royal Anglian Regiment, from Bury St Edmunds in my constituency, who died in Helmand province on 7 December, the 100th member of the British armed forces to be killed this year.

– (EN) Madame la Présidente, je voudrais commencer aujourd’hui par rendre hommage au lance-caporal Adam Drane, âgé de 23 ans, du régiment Royal Anglian, originaire de Bury St Edmunds dans ma circonscription, qui est tombé, le 7 décembre, dans la province d’Helmand; c’est le 100membre des forces armées britanniques tué cette année.


– Madam President, let me start today by remembering Lance Corporal Adam Drane, 23, of the Royal Anglian Regiment, from Bury St Edmunds in my constituency, who died in Helmand province on 7 December, the 100th member of the British armed forces to be killed this year.

– (EN) Madame la Présidente, je voudrais commencer aujourd’hui par rendre hommage au lance-caporal Adam Drane, âgé de 23 ans, du régiment Royal Anglian, originaire de Bury St Edmunds dans ma circonscription, qui est tombé, le 7 décembre, dans la province d’Helmand; c’est le 100 membre des forces armées britanniques tué cette année.


Q-99 — Mrs. Skelton (Saskatoon Rosetown Biggar) — How many persons are working on a contract basis rather than a term or indeterminate basis for each department, agency, and government business enterprise (including crown corporations, the RCMP, and the Armed Forces)?

Q-99 — M Skelton (Saskatoon Rosetown Biggar) — Pour chaque ministère, organisme et entreprise publique (y compris les sociétés d'État, la GRC et les Forces armées), combien de personnes travaillent à contrat plutôt que pour une durée déterminée ou indéterminée?


Presenting Petitions Pursuant to Standing Order 36, petitions certified correct by the Clerk of Petitions were presented as follows: by Mr. Blaikie (Winnipeg Transcona), one concerning the Canadian Armed Forces (No. 362-1345); by Mr. Borotsik (Brandon Souris), one concerning the Canadian Armed Forces (No. 362-1346); by Mr. St-Julien (Abitibi Baie-James Nunavik), two concerning oil products (Nos. 362-1347 and 362-1348); by Mr. Chrétien (Frontenac Mégantic), one concerning the Ca ...[+++]

Présentation de pétitions Conformément à l'article 36 du Règlement, des pétitions certifiées correctes par le greffier des pétitions sont présentées : par M. Blaikie (Winnipeg Transcona), une au sujet des Forces armées canadiennes (n 362-1345); par M. Borotsik (Brandon Souris), une au sujet des Forces armées canadiennes (n 362-1346); par M. St-Julien (Abitibi Baie-James Nunavik), deux au sujet des produits pétroliers (n 362-1347 et 362-1348); par M ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Armed forces corporal' ->

Date index: 2023-09-30
w