3. Notes the ECA observation on the practice in the Agency's budget, as adopted by the Governing Board, which does not observe the principle of differentiated appropriations, which results in an accounting out-turn for the financial year that bears no relation to the economic reality, and in a cumulative deficit as of 31 December 2003, i.e. EUR 140,95 million, which is largely artificial;
3. prend acte d'une observation faite par la CCE: en pratique, le budget de l'Agence adopté par le conseil de direction ne respecte pas le principe des crédits dissociés, ce qui entraîne, pour l'exercice, un résultat comptable sans rapport avec la réalité économique et a donné lieu, au 31 décembre 2003, à un déficit cumulé, de 140,95 millions d'EUR, qui est largement artificiel;