Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Action for negligence
Action in negligence
Action of negligence
Assault through negligence
Be grossly negligent
Causing death by negligence
Crime of omission
Criminal negligence
Culpable negligence
Deliberately or through negligence
Grossly negligent
Homicide through negligence
Intentionally or negligently
Intentionally or through negligence
Manslaughter
Negligence action
Negligence offence
Negligent arson
Negligent assault
Negligent fireraising
Negligent homicide
Negligent manslaughter
Negligent offence
Reckless arson
Reckless assault
Reckless fireraising
Reckless homicide
Reckless manslaughter

Traduction de «Be grossly negligent » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
be grossly negligent

faire preuve de grossière négligence




action for negligence [ action in negligence | negligence action | action of negligence ]

action en négligence [ action pour négligence ]


deliberately or through negligence | intentionally or negligently | intentionally or through negligence

intentionnellement ou par négligence | volontairement ou par négligence


homicide through negligence | negligent homicide | negligent manslaughter | reckless homicide | reckless manslaughter

homicide par négligence


causing death by negligence | manslaughter | negligent homicide

homicide involontaire | homicide par imprudence


negligence offence | negligent offence

délit de négligence


criminal negligence [ crime of omission | culpable negligence ]

négligence criminelle [ délit par omission | négligence coupable ]


assault through negligence | negligent assault | reckless assault

sion corporelle par négligence | coups involontaires


negligent arson | reckless arson | negligent fireraising | reckless fireraising

incendie par négligence
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
He was simply recognizing that in a court of law the Government of Canada would have been found grossly negligent if not criminally negligent as a result of the tainted blood system.

Il n'a fait que reconnaître que, devant les tribunaux, le gouvernement du Canada aurait été reconnu coupable de négligence grave, sinon de négligence criminelle, du fait de la contamination du système d'approvisionnement sanguin.


Senator Angus: In our system of law, our civil law, there is a difference between gross negligence and ordinary negligence, for example, in that you cannot limit or contract out of your responsibility if you are grossly negligent.

Le sénateur Angus: Dans notre droit, notre droit civil, il y a une différence entre la négligence grossière et la négligence ordinaire, par exemple, en ce sens que vous ne pouvez limiter votre responsabilité par contrat, en cas de négligence grossière.


Ms Neilson: Because in gross negligence, if I am a sophisticated investor and I hire Price Waterhouse and they are grossly negligent, I have hired them and paid them a lot of money to do a job and, if they have been incompetent in doing that job, I should be able to recover my loss.

Mme Neilson: Parce que, en cas de négligence grossière, si je suis un investisseur averti et que j'engage Price Waterhouse et que ce cabinet fait preuve de négligence grossière, je l'ai engagé et lui ai payé beaucoup d'argent pour faire un travail et, s'il l'a réalisé de manière incompétente, je devrais pouvoir être indemnisé.


Senator Wallace: The critical question in particular for Senators Brazeau and Duffy in considering whether they were grossly negligent in completing their declarations for primary and statutory residency — and that, to me, seems to be at the heart of the allegations against them, that they were negligent in indicating the locations they did — is, were they?

Le sénateur Wallace : La question fondamentale, en particulier dans le cas des sénateurs Brazeau et Duffy, consiste à savoir s'ils se sont rendus coupables de négligence grave dans leur déclaration de résidence principale. Selon moi, les allégations contre eux reposent essentiellement sur le fait qu'ils auraient été négligents lorsqu'ils ont indiqué les emplacements des résidences.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Council, which is trying at Mr Savary’s request to interpret the concept of ‘gross negligence’, would therefore be very grossly negligent itself if it were labouring under this misconception.

Aussi, le Conseil qui, dans le droit fil de M. Savary, essaie d’interpréter la notion de négligence grave, serait lui-même extrêmement négligent, s’il travaillait sur cette idée fausse.


The Council, which is trying at Mr Savary’s request to interpret the concept of ‘gross negligence’, would therefore be very grossly negligent itself if it were labouring under this misconception.

Aussi, le Conseil qui, dans le droit fil de M. Savary, essaie d’interpréter la notion de négligence grave, serait lui-même extrêmement négligent, s’il travaillait sur cette idée fausse.


Furthermore, it is necessary that Member States provide for criminal sanctions for particularly serious and intentional or grossly negligent infringements of data protection provisions.

En outre, il est nécessaire que les États membres prévoient des sanctions pénales pour les infractions particulièrement graves et intentionnelles, ou imputables à une négligence grave, aux dispositions relatives à la protection des données.


Furthermore, it is necessary that Member States provide for criminal sanctions for particularly serious and intentional or grossly negligent infringements of data protection provisions.

En outre, il est nécessaire que les États membres prévoient des sanctions pénales pour les infractions aux dispositions relatives à la protection des données particulièrement graves et intentionnelles ou imputables à une négligence grave.


The Transport Council of Ministers of 6 December 2002 and the Justice and Home Affairs Council of 19 December 2002 expressed the same commitment for strengthened protection of the environment and criminal sanctions for grossly negligent behaviour leading to marine pollution by ships.

Le Conseil des ministres des transports, le 6 décembre 2002, et celui des ministres de la justice et de l'intérieur, le 19 décembre 2002, ont exprimé le même engagement en faveur d'une protection renforcée de l'environnement et de sanctions pénales pour les négligences graves entraînant une pollution marine due aux navires.


9. Welcomes the Commission’s intention to present a proposal to ensure that any person who has caused or contributed to a pollution incident through grossly negligent behaviour is faced with appropriate sanctions;

9. se réjouit de l'intention de la Commission de déposer une proposition relative aux sanctions dont seraient passibles les personnes dont la négligence grave a provoqué ou contribué à provoquer une pollution;


w