Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allowance for defect
Allowance for defects
Concealed defect
Construction defect
Construction flaw
Constructional defect
Default of title
Defect
Defect deduction
Defect in form
Defect in title
Defect of form
Defect of title
Fault of construction
Flaw of construction
Formal defect
Formal deficiency
Hidden defect
Informality
Latent defect
Malfunction
Structural defect
Title defect
Trouble
Vice of form
Want of form

Vertaling van "Constructional defect " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


construction defect [ constructional defect | structural defect | fault of construction | flaw of construction | construction flaw ]

vice de construction


construction defect

défaut de construction | vice de construction


construction defect

vice de construction | défaut de construction


default of title | defect in title | defect of title | title defect

défaut de titre | vice de titre


concealed defect | hidden defect | latent defect

défaut caché | défaut latent | défaut occulte | vice caché | vice latent | vice occulte


defect deduction [ allowance for defect | allowance for defects ]

réfaction pour défaut


formal defect [ defect in form | informality | vice of form | want of form | defect of form | formal deficiency ]

vice de forme [ défaut de forme ]


notification of defect(s)/complaint

réclamation (pour défaut l'exécution)/avis de défauts


malfunction | defect | trouble

dérangement (1) | panne (2) | fonctionnement perturbé (3) | défaillance (4)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(b) any defect in the vehicle’s construction, design or functioning, or in the construction, design or functioning of its components, that was the subject of a notice of defect or nonconformity under United States federal laws was corrected;

b) tout défaut de conception, de fabrication ou de fonctionnement du véhicule ou de ses pièces qui faisait l’objet d’un avis de défaut ou de non-conformité sous le régime des lois fédérales des États-Unis a été corrigé;


(Return tabled) Question No. 152 Ms. Kirsty Duncan: With respect to the development of unconventional gas resources, including shale, tight and coal bed methane, and its possible impacts on the environment: (a) what, if any, research has the government undertaken regarding the development of unconventional gas resources, (i) what was the scope of this research in the areas of, but not limited to, air quality, aquatic and terrestrial ecosystem impacts, economic impacts, occupational risks, public safety concerns, and seismic risks, (ii) what, if any, resources did the government provide for this research, (iii) what, if any, process was e ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 152 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne le développement des ressources gazières non classiques, y compris le gaz de schiste, le gaz de formation imperméable et le méthane de houille, et l’impact possible sur l’environnement: a) le cas échéant, quelles recherches le gouvernement a-t-il entreprises au sujet du développement des ressources gazières non classiques, (i) quelle était la portée de ces recherches pour ce qui est, par exemple, de la qualité de l’air, de l’impact sur les écosystèmes aquatiques et terrestres, des impacts économiques, des risques professionnels, de la sécurité publique et des risques séismiques, (ii) le cas échéant, quelles ressources le gouvernement a-t-il prévues pour ces recher ...[+++]


Pending the final reports of the investigations into the three accidents involving DASH8 Q400 aircraft, the Commission feels that it is premature to speculate about the factors which caused these specific events, as well as any possible design errors or construction defects.

Dans l'attente des rapports finaux des enquêtes sur les trois accidents concernant les aéronefs DASH8 Q400, la Commission considère qu'il est prématuré de spéculer sur les facteurs qui ont causé ces événements spécifiques, ainsi que sur de possibles erreurs de conception ou défauts de construction.


How is it possible for the EASA and the SLV to reach such different conclusions following an investigation by the airline revealing in 16 of their 18 Dash8 Q400 aircraft the same design error or construction defect as in the aircraft forced to carry out an emergency landing in Copenhagen?

Comment de telles divergences peuvent-elles exister entre les évaluations effectuées par l'AESA et les autorités aéronautiques scandinaves, sachant que sur les 18 aéronefs contrôlés par la compagnie aérienne, 16 présentent le même défaut ou vice de construction que l'appareil qui a dû effectuer un atterrissage d'urgence à Copenhague?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A company that manufactures, sells or imports any vehicle.shall, on becoming aware of a defect in the design, construction or functioning of the vehicle or equipment that affects or is likely to affect the safety of any person, cause notice of the defect to be given in the prescribed manner to

L'entreprise qui fabrique, vend ou importe des matériels.qui constate un défaut de conception, de fabrication ou de fonctionnement susceptible de porter atteinte à la sécurité humaine doit en donner avis, dans les meilleurs délais possibles et selon les modalités réglementaires, au ministre.


Several Member States have reported serious or even fatal accidents involving such products and have detected major design and construction defects.

Certains États membres ont signalé des accidents graves voire mortels impliquant de tels engins et détecté d'importants défauts de conception et de construction.


Machinery and lifting accessories must be designed and constructed in such a way as to withstand the overload in the static tests without permanent deformation or patent defect.

La machine et les accessoires de levage doivent être conçus et construits de manière à supporter les surcharges au cours des épreuves statiques sans déformation permanente ni défectuosité manifeste.


Was the damage suffered on 13 November the result of a collision, a construction defect, previous damage to the ship, or a combination of factors?

L'avarie du 13 novembre était-elle la conséquence d'une collision, d'un défaut de construction, de dommages subis précédemment par le navire ou d'un ensemble de facteurs?


– (DA) Mr President, what would happen if a small Danish limited company with 100 employees were to draw up annual accounts about which a chartered accountant made a declaration emphasising that most of the reservations were due to the fact that they recurred from year to year; and if it were confirmed that the weaknesses were to a large extent due to the failure of the company’s accounting system to provide adequate assurance that its balance sheet was complete and included all the elements of the company’s activities; and if, in addition, the declaration stated that there were problems with the monitoring and security systems, and that the data in the system were not complete; and it continued by saying that it was a matter of concern ...[+++]

- (DA) Monsieur le Président, si une petite société anonyme danoise occupant une centaine de travailleurs déposait une comptabilité annuelle à propos de laquelle un expert comptable déclarait que la plupart des réserves résultent du fait qu’elles reviennent année après année, s’il constatait que la plupart des lacunes sont dues au fait que le système comptable de la société n’offre pas assez d'assurance pour garantir un bilan complet incluant tous les éléments des activités de la société, si on lisait, en outre, dans son rapport que les systèmes de contrôle et de sécurité posent des problèmes, que les données du système sont incomplètes et s’il faisait ensuite part de son inquiétude à l’égard du fait que la société n’a pas jugé prioritaire ...[+++]


In the United Kingdom, a joint construction industry/Department of the Environment working party criticized the disproportionate effect of joint and several liability in the construction industry and recommended that in construction cases not involving personal injury liability arising from latent defects should be based on the apportionment of fault (30)

Au Royaume-Uni, un groupe de travail mixte constitué de membres de l’industrie et du ministère de l’Environnement a critiqué l’effet disproportionné de la responsabilité solidaire dans l’industrie de la construction en recommandant que, dans ce type d’affaires, lorsqu’il n’y a pas de responsabilité pour des préjudices corporels découlant de vices cachés, la faute devrait être partagée (30)




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Constructional defect' ->

Date index: 2024-06-13
w