That being said, when I discussed this with our departmental officials one of the first items of business was to ask them to please scour the calendar to pick a date that would least likely conflict with any other cultural or religious festival, at the same time being consistent with our goal to provide a date that works well in a secular society in terms of students coming and going, and keeping an eye on things like the weather and some of the established holidays.
Cela dit, quand j'en ai discuté avec mes collaborateurs du ministère, la première chose que je leur ai demandée a été de choisir la date le moins susceptible d'entrer en conflit avec une fête religieuse ou culturelle tout en préservant notre souci de trouver une date convenable dans une société séculière, eu égard aux périodes de transition des étudiants, à nos caractéristiques climatiques et à certains des congés établis.