However, should the House in its wisdom decide to vote for this private member's motion, which in fact has been granted votable status by the relevant committee, that I hope would be taken by the government as direction from parliament to amend the Statistics Act to permit access to all census data collected from 1911 onward, and indeed from the 2001 census into the future.
Toutefois, si la Chambre, dans sa sagesse, décidait de voter pour la motion d'initiative parlementaire, qui a été considérée comme une affaire pouvant être mise aux voix par le comité compétent, j'espère que le gouvernement y verra une invitation faite par le Parlement à modifier la Loi sur la statistique de façon à permettre l'accès à toutes les données de recensement depuis 1911 et, bien sûr, à celles de 2001 et aux suivantes.