Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boost political crusade
Collection endorsement
Credit for existing insurance
Endorse political campaign
Endorse political crusade
Endorsed and signed by
Endorsement as security
Endorsement in full
Endorsement in pledge
Endorsement liability
Endorser's liability
Endorsing in pledge
Ensure airport signs remain readable
Ensure legibility of airport signs
Keep signs legible
Keep signs readable
Liability in respect of endorsements
Official observation of the signing of documents
Other insurance endorsement
Pick-up endorsement
Pickup endorsement
Promote political campaign
Regular endorsement
Restricted endorsement
Restrictive endorsement
Witness document signings
Witness the signing of document
Witness the signing of documents

Traduction de «Endorsed and signed by » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


endorsement liability | endorser's liability | liability in respect of endorsements

engagement d'endos | engagement par endossement


pickup endorsement [ pick-up endorsement | other insurance endorsement | credit for existing insurance ]

avenant de reprise [ crédit pour assurance préexistante ]


endorsement as security [ endorsement in pledge | endorsing in pledge ]

endossement pignoratif [ endossement en gage | endossement à titre de gage ]


boost political crusade | endorse political crusade | endorse political campaign | promote political campaign

promouvoir une campagne politique


endorsement in full | regular endorsement

endossement régulier


restricted endorsement | restrictive endorsement

endossement restrictif


restrictive endorsement | collection endorsement

endossement restrictif


official observation of the signing of documents | witness the signing of document | witness document signings | witness the signing of documents

être témoin de la signature de documents


ensure airport signs remain readable | keep signs readable | ensure legibility of airport signs | keep signs legible

garder les panneaux lisibles
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
the invoice itself, or an internal document accompanying the invoice received, has been endorsed ‘certified correct’ and signed by the authorising officer responsible or by a technically competent member of staff, duly empowered by the authorising officer responsible.

la mention «conforme aux faits» a été valablement apposée sur la facture elle-même, ou sur un document interne qui accompagne la facture reçue, et signée par l’ordonnateur compétent ou par un agent techniquement compétent dûment habilité par l’ordonnateur compétent.


The EC Delegations are responsible for endorsing procurement documents before tenders are launched or contracts signed.

Les délégations de la CE doivent approuver les documents d'appels d'offres avant que ceux-ci ne soient lancés ou que les marchés ne soient signés.


The December European Council endorsed the closing of the negotiations with a view to signing the Accession Treaty as early as possible in 2005.

Le Conseil européen de décembre a avalisé la clôture des négociations dans l’intention de signer le traité d’adhésion le plus tôt possible en 2005.


Thus the EC Delegations are responsible for endorsing procurement documents before tenders are launched or contracts signed.

Les délégations de la CE doivent donc approuver les documents d'appels d'offres avant que ceux-ci ne soient lancés ou que les marchés ne soient signés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
the payment request itself, or an internal document accompanying the cost statement received, has been endorsed ‘certified correct’ and signed by an official or other servant technically competent, duly empowered by the authorising officer responsible.

la mention «conforme aux faits» a été valablement apposée sur la demande de paiement elle-même, ou sur un document interne qui accompagne le relevé des coûts reçu, et signée par un fonctionnaire ou autre agent techniquement compétent dûment habilité par l’ordonnateur compétent.


130. No person is liable as drawer, endorser or acceptor of a bill who has not signed it as such, but when a person signs a bill otherwise than as a drawer or acceptor, he thereby incurs the liabilities of an endorser to a holder in due course and is subject to all the provisions of this Act respecting endorsers.

130. Nul n’est responsable comme tireur, endosseur ou accepteur d’une lettre s’il ne l’a pas signée à ce titre; mais le signataire d’une lettre à un titre autre que celui de tireur ou d’accepteur contracte les obligations d’un endosseur vis-à-vis d’un détenteur régulier et est considéré comme un endosseur pour l’application de la présente loi.


(2) After a transfer of endorsement has been placed in a permit book, the person who placed the transfer of endorsement in the permit book shall write on the outside front cover of the permit book the word “endorsed” and the date of the transfer of endorsement, and shall sign the endorsement.

(2) La personne qui a inséré un transfert d’inscription dans un livret de permis doit inscrire sur la couverture du livret de permis les mots «inscription faite» avec la date du transfert d’inscription et y apposer sa signature.


Question No. 6 Ms. Judy Wasylycia-Leis: With respect to United Nations conventions and treaties to which Canada is a signatory: (a) what are the federal government’s criteria for assessing individual provincial and territorial endorsement for ratifying a treaty or convention; (b) as of November 1, 2008, which provinces and territories have, according to these criteria, endorsed ratification of the United Nations Convention on the Rights of Persons with Disabilities (the Convention); (c) what steps will be undertaken by the governmen ...[+++]

Question n 6 Mme Judy Wasylycia-Leis: En ce qui concerne les conventions et traités de l'Organisation des Nations Unies dont le Canada est signataire: a) quels sont les critères utilisés par le gouvernement fédéral pour évaluer l’approbation par chaque province et territoire de la ratification d'un traité ou d’une convention; b) au 1er novembre 2008, quels provinces et territoires s’étaient montrés, d'après ces critères, en faveur de la ratification de la Convention des Nations Unies sur les droits des personnes handicapées (la Convention); c) quelles mesures le gouvernement prendra-t-il pour assurer l'approbation des autres provinces et territoires; d) quand la procha ...[+++]


I would ask all members to remain in the House after question period so that we can unanimously endorse this sign of respect for those who have sacrificed their lives for Canada.

Je demande à tous les députés de demeurer à la Chambre après la période des questions afin que nous puissions à l'unanimité souscrire à ce signe de respect à l'égard de tous ceux qui ont sacrifié leur vie pour le Canada.


Mr. Michel Gauthier (Roberval, BQ): Mr. Speaker, if the Prime Minister signed away his shares in 1999 as a contracting party, either he never endorsed the stock certificates and always remained the owner since he had not been paid or else he endorsed them and they were returned to him and endorsed again. If that is the case, we would like to know when the Prime Minister became a shareholder again.

M. Michel Gauthier (Roberval, BQ): Monsieur le Président, pour que le premier ministre soit en mesure de signer, en 1999, comme l'une des parties contractantes, la cession de ses actions, ou bien il n'a jamais endossé les certificats d'actions et est toujours resté propriétaire, puisqu'il n'avait pas été payé, ou bien il les avait endossés et ils lui avaient été retournés, endossés à nouveau, auquel cas on voudrait savoir quand en est-il redevenu ...[+++]


w