Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Basic sentence
Basic sentence pattern
Carrying out of sentence
Court for the application of sentences
Ensure sentence execution
Establish sentence completion
Establish sentence execution
Harsh handle
Harsh sentence
Harshness of fibre
Model sentence
Pattern sentence
Penalty
Proceedings on sentence
Punishment
Representations on sentencing
Secure sentence completion
Sentence
Sentence implementation court
Sentencing administration court
Sentencing submissions
Structural pattern
Submissions on sentence
Submissions on sentencing
Suspended execution of sentence
Suspension of sentence
To quash a sentence on appeal
To remand the case
To set sentence aside and order a new trial

Traduction de «Harsh sentence » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


harsh handle | harshness of fibre

rèche à toucher les fibres


penalty [ punishment | sentence | Punishment(STW) ]

sanction pénale [ condamnation | peine ]


establish sentence completion | secure sentence completion | ensure sentence execution | establish sentence execution

garantir l'exécution de peines


suspension of sentence [ suspended execution of sentence ]

suspension de peine [ sursis ]


court for the application of sentences | sentence implementation court | sentencing administration court

tribunal d'application des peines | TAP [Abbr.]




submissions on sentence | sentencing submissions | submissions on sentencing | proceedings on sentence | representations on sentencing

observations sur la peine | observations au sujet de la peine | représentations sur sentence | représentations sur la peine


model sentence | pattern sentence | basic sentence pattern | basic sentence | structural pattern

structure | phrase type | phrase modèle | énoncé de base | modèle


to quash a sentence on appeal | to remand the case | to set sentence aside and order a new trial

casser un jugement en appel
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Condemns the conviction and harsh sentencing of journalists and bloggers in Vietnam such as Nguyễn Hữu Vinh and his colleague Nguyễn Thị Minh Thúy, and Đặng Xuân Diệu, and calls for their release.

dénonce la condamnation de journalistes et de blogueurs au Viêt Nam comme Nguyễn Hữu Vinh et sa collègue Nguyễn Thị Minh Thúy, ainsi que Đặng Xuân Diệu, et les lourdes peines qui leur ont été infligées, et réclame leur libération.


J. whereas Egyptian civil society organizations have repeatedly expressed their deep concern about the draft NGO law, which would impose complete and unjustified control over civic groups and subordinate them to security and administrative bodies and allow for very harsh sentencing of human rights defenders; whereas civil society organizations have been given a repeatedly postponed deadline to register under law No 84, which places severe restrictions on the independence and activities of NGOs, or face criminal charges; whereas a presidential decree of 21 September 2014 amending the penal code places severe consequences, inclu ...[+++]

J. considérant que des organisations de la société civile en Égypte ont de manière répétée manifesté leur vive inquiétude au sujet du dernier projet de loi sur les organisations non gouvernementales (ONG), qui imposerait un contrôle total, sans motivation, sur les groupements de citoyens et les soumettrait à des organes de sécurité et d'administration et qui autoriserait une condamnation très sévère des défenseurs de droits de l'homme; que les ONG se sont vu imposer un délai, plusieurs fois reporté, pour se faire enregistrer selon la loi n 84, qui limite gravement leur indépendance et menace leurs activités, ou encourir des poursuites pénales; qu'un décret présidentiel du 21 septembre ...[+++]


1. Expresses its deep concern about the conviction and harsh sentencing of journalists and bloggers in Vietnam; condemns the continuing violations of human rights, including political intimidation, harassment, assaults, arbitrary arrests, heavy prison sentences and unfair trials, in Vietnam perpetrated against political activists, journalists, bloggers, dissidents and human rights defenders, both on- and offline, in clear violation of Vietnam’s international human rights obligations;

1. exprime sa profonde préoccupation face à la condamnation de journalistes et de blogueurs au Viêt Nam et aux lourdes peines qui leur ont été infligées; condamne les violations incessantes des droits de l'homme, y compris l'intimidation politique, le harcèlement, les agressions, les arrestations arbitraires, les lourdes peines de prison et les procès inéquitables perpétrées au Viêt Nam à l'encontre de militants politiques, de journalistes, de blogueurs, de dissidents et de défenseurs des droits de l'homme, tant en ligne que hors ligne, en violation flagrante des obligations internationales du Viêt Nam en matière de droits de l'homme;


The Conservatives have not yet grasped that people do not want harsh sentences, they want sentences that are served.

Ce que les gens veulent — et cela, les conservateurs ne l'ont pas encore compris —, ce ne sont pas des sentences sévères, ce sont des sentences appliquées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It is nevertheless important to remember that the state of Yemen is party to the Convention on the Rights of the Child and the International Covenant on Civil and Political Rights, both of which expressly prohibit the death sentence against juvenile offenders and harsh sentences in general for such people.

Il est néanmoins important de se rappeler que l’État du Yémen est partie à la convention relative aux droits de l’enfant et au pacte international relatif aux droits civils et politiques, qui interdisent expressément d’appliquer la peine de mort contre des mineurs délinquants et des peines sévères en général pour ces personnes.


It is nevertheless important to remember that the state of Yemen is party to the Convention on the Rights of the Child and the International Covenant on Civil and Political Rights, both of which expressly prohibit the death sentence against juvenile offenders and harsh sentences in general for such people.

Il est néanmoins important de se rappeler que l’État du Yémen est partie à la convention relative aux droits de l’enfant et au pacte international relatif aux droits civils et politiques, qui interdisent expressément d’appliquer la peine de mort contre des mineurs délinquants et des peines sévères en général pour ces personnes.


Even though someone may think that we should have harsh sentences, any time that they have been presented with a specific case, people who said that they were in favour of harsh sentences became much more reasonable and, in general, tend to be on the same page as the judges.

En effet, si au départ les gens pensent qu'on doit avoir des sentences sévères, dans toutes les expériences où on leur a présenté des cas particuliers, des gens qui se disaient en faveur des sentences dures sont devenus beaucoup plus raisonnables et se sont retrouvés à peu près au niveau des juges, en général.


It is no longer simply a matter of the arbitrary arrests that were made a few months ago and the extremely harsh sentences that have been handed down.

Il ne s’agit plus seulement des arrestations arbitraires qui se sont produites il y a quelques mois ni des peines extrêmement sévères qui ont été prononcées.


The European Union is deeply disturbed by the harsh sentences handed down by the Egyptian Supreme State Security Court on 21 May 2001 against Dr. Saad Eddin Ibrahim and staff members of the Ibn Khaldoun Centre.

L'Union européenne est profondément troublée par les peines sévères prononcées le 21 mai 2001 par la Cour suprême de sûreté de l'État égyptienne à l'encontre de M. Saad Eddin Ibrahim et de membres du personnel du Centre Ibn Khaldoun.


According to these principles, the sentence should reflect the gravity of the offence and the degree of responsibility of the offender—the proportionality principle; the courts should take into account aggravating and mitigating circumstances and impose similar sentences for similar actions; excessively long or harsh sentences must be avoided—the totality principle; offenders should not be imprisoned if a more lenient sentence can be imposed; and the courts should consider every possible sentence besides imprisonment that may be justified under the circumstances.

Les principes codifiés prévoient notamment: que la peine doit refléter la gravité de l'infraction et le degré de responsabilité du délinquant—le principe de la proportionnalité; que les tribunaux doivent tenir compte des circonstances aggravantes et atténuantes et doivent infliger des peines semblables aux délinquants qui ont posé des actes semblables; qu'il faut éviter les peines excessivement longues ou sévères—le principe de la totalité; que le délinquant ne doit pas être incarcéré s'il est possible d'infliger une peine moins contraignante; et que les tribunaux doivent envisager toutes les peines possibles, autres que l'emprisonne ...[+++]


w