Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Elective lay off
Elective lay-off
Indemnity of termination
Lay off
Lay off benefit
Lay off pay
Lay-off
Lay-off notice
Laying off
Laying off compensation
Layoff
Layoff benefit
Layoff pay
Measuring off
Notice of lay-off
One-off allowance
One-off benefit
Short-term lay-off
Short-term layoff
Technological unemployment
Temporary lay off
Temporary lay-off
Temporary layoff
Temporary unemployment
Termination indemnity
Voluntary lay off
Voluntary lay-off
Weekly lay off benefit

Vertaling van "Lay off benefit " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
weekly lay off benefit

indemnité hebdomadaire de licenciement


lay off pay [ layoff pay | lay off benefit | layoff benefit | laying off compensation | termination indemnity | indemnity of termination ]

indemnité de licenciement [ prime de licenciement ]


elective lay-off [ voluntary lay-off | elective lay off | voluntary lay off ]

mise à pied volontaire


lay-off [ layoff | temporary lay-off | temporary layoff | short-term layoff | short-term lay-off ]

mise à pied [ mise en disponibilité | mise à pied temporaire ]


lay off | technological unemployment | temporary lay off | temporary unemployment

chômage technique


notice of lay-off | lay-off notice

avis de mise en disponibilité








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(h) where employees are laid off, providing reasonable weekly lay-off benefits or severance payments; and

h) fournir aux employés licenciés des indemnités hebdomadaires raisonnables ou des allocations de fin de services; et


11 (1) Where a lay-off occurs as a result of which a pre-retirement benefit is authorized to be paid to an employee, the monthly amount of that benefit shall be adjusted annually so that the pre-retirement benefit payable to the employee for a month in any year following the year in which the lay-off occurs is the product obtained by multiplying

11 (1) Lorsque le paiement de prestations d’avant-retraite est autorisé à l’égard d’un employé, à la suite d’une mise à pied, le montant mensuel de ces prestations doit être rajusté annuellement de manière que la prestation d’avant-retraite à payer à l’employé pour un mois d’une année postérieure à celle où s’est produite la mise à pied corresponde au produit obtenu en multipliant


11 (1) Where a lay-off occurs as a result of which a pre-retirement benefit is authorized to be paid to an employee, the monthly amount of that benefit shall be adjusted annually so that the pre-retirement benefit payable to the employee for a month in any year following the year in which the lay-off occurs is the product obtained by multiplying

11 (1) Lorsque le paiement de prestations d’avant-retraite est autorisé à l’égard d’un employé, à la suite d’une mise à pied, le montant mensuel de ces prestations doit être rajusté annuellement de manière que la prestation d’avant-retraite à payer à l’employé pour un mois d’une année postérieure à celle où s’est produite la mise à pied corresponde au produit obtenu en multipliant


(4) The Board shall not certify persons or classes of persons as eligible to apply for a pre-retirement benefit in respect of a lay-off that occurred before January 1, 1976 or after December 31, 1982 where, in the opinion of the Board, the lay-off was directly attributable to import competition that resulted in

(4) Pour les mises à pied antérieures au 1 janvier 1976 ou postérieures au 31 décembre 1982, la Commission ne désigne aucune personne ou catégorie de personnes comme ayant droit de demander une prestation d’avant-retraite si, à son avis, les mises à pied sont directement attribuables à la concurrence étrangère qui a causé


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
22 (1) Where a qualified employee to whom labour adjustment benefits are payable has, after his effective date of lay-off and before the commencement of those benefits, received a lump sum payment, under or in respect of an employer pension plan, earned by the employee as a result of an office or employment in the Canadian establishment from which he was laid off, the payment is deemed to be a benefit referred to in subparagraph 21 ...[+++]

22 (1) Lorsqu’un employé admissible à qui des prestations d’adaptation sont payables a reçu, avant leur versement mais après la date de sa mise à pied, au titre d’un régime de pension d’un employeur, un montant forfaitaire qu’il a gagné dans le cadre d’une charge ou d’un emploi dans l’établissement canadien d’où il a été mis à pied, ce montant est réputé être des prestations visées au sous-alinéa 21(1)b)(i).


4. Notes that the region of Steiermark has already been affected by mass lay-offs and workers in this region have benefited from the EGF support by means of three applications, namely EGF/2009/009 AT/Steiermark, EGF/2010/007 AT/Steiermark-Niederosterreich and EGF/2010/008 AT/AT

4. observe que la Styrie a déjà connu des licenciements massifs et que les travailleurs de la région ont bénéficié du soutien du Fonds au moyen de trois demandes, à savoir: EGF/2009/009 AT/Steiermark, EGF/2010/007 AT/Steiermark-Niederösterreich et EGF/2010/008 AT/AT


4. Notes that the region of Steiermark has already been affected by mass lay-offs and workers in this region have benefited from the EGF support by means of three applications, namely EGF/2009/009 AT/Steiermark, EGF/2010/007 AT/Steiermark-Niederosterreich and EGF/2010/008 AT/AT

4. observe que la Styrie a déjà connu des licenciements massifs et que les travailleurs de la région ont bénéficié du soutien du FEM au moyen de trois demandes, à savoir: EGF/2009/009 AT/Steiermark, EGF/2010/007 AT/Steiermark-Niederösterreich et EGF/2010/008 AT/AT


3. Notes that the region of Steiermark has already been affected by mass lay-offs and workers in this region have benefited from the EGF support by means of three applications EGF/2009/009 AT/Steiermark, EGF/2010/007 AT/Steiermark-Niederosterreich and EGF/2010/008 AT/AT

3. observe que la Styrie a déjà connu des licenciements massifs et que les travailleurs de la région ont bénéficié du soutien du FEM au moyen de trois demandes, à savoir EGF/2009/009 AT/Steiermark, EGF/2010/007 AT/Steiermark-Niederösterreich et EGF/2010/008 AT/AT


4. Notes that the region of Steiermark has already been affected by mass lay-offs and workers in this region have benefited from the EGF support by means of three applications, namely EGF/2009/009 AT/Steiermark, EGF/2010/007 AT/Steiermark-Niederosterreich and EGF/2010/008 AT/AT

4. observe que la Styrie a déjà connu des licenciements massifs et que les travailleurs de la région ont bénéficié du soutien du Fonds au moyen de trois demandes, à savoir: EGF/2009/009 AT/Steiermark, EGF/2010/007 AT/Steiermark-Niederösterreich et EGF/2010/008 AT/AT


30. Takes the view that the denial of the right to form independent trade unions is counter-productive in the light of the increasing protests and demonstrations by workers throughout China against forced lay-offs, unpaid wages and other benefits, official corruption and mismanagement; therefore calls on the Chinese government to recognise and to guarantee the basic right to freedom of expression and association and the right to strike;

30. estime que le refus du droit de constituer des syndicats indépendants n'a que des effets défavorables eu égard aux protestations et manifestations croissantes dans toute la Chine de travailleurs se plaignant de licenciements forcés, du non–paiement des salaires et d'autres prestations, de la corruption des responsables et de mauvaise gestion; demande dès lors au gouvernement chinois de reconnaître et de garantir le droit fondamental à la liberté d'expression et d'association ainsi que le droit de grève;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Lay off benefit' ->

Date index: 2021-12-31
w