Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abide by business ethical code of conducts
Absence of consent
Accept business ethical code of conducts
Acceptable consent
Advise on health care users' informed consent
Advise on healthcare user's informed consent
Advise on healthcare users' informed consent
Aid informed consent
Assist informed consent
Clause of revocation
Concede business ethical code of conducts
Consent to business ethical code of conducts
Defect in consent
Defect of consent
Help patients give informed consent
Lack of consent
Operative consent
Power of revocation
Power to revoke
Revocable credit
Revocable documentary credit
Revocable documentary letter of credit
Revocable letter of credit
Revocation clause
Revocation of a declaration that a person is a refugee
Revocation of asylum
Revocation of consent
Revocation of refugee status
Right of revocation
Right to revoke
Support informed consent
Valid consent
Want of consent
Withdrawal of refugee status

Vertaling van "Revocation consent " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


advise on health care users' informed consent | advise on healthcare user's informed consent | advise on healthcare users' informed consent | ensure information on treatment risks for informed consent

donner des conseils sur le consentement éclairé d'usagers d'un système de santé


aid informed consent | assist informed consent | help patients give informed consent | support informed consent

aider au consentement éclairé


revocation of a declaration that a person is a refugee | revocation of asylum | revocation of refugee status | withdrawal of refugee status

retrait du statut de réfugié | révocation du statut de réfugié


revocable documentary credit | revocable credit | revocable documentary letter of credit | revocable letter of credit

crédit documentaire révocable | lettre de crédit révocable | lettre de crédit documentaire révocable | crédoc révocable


absence of consent [ lack of consent | want of consent | defect of consent | defect in consent ]

absence de consentement [ défaut de consentement | vice de consentement ]


power of revocation | power to revoke | right of revocation | right to revoke

droit de rappel | droit de révocation | droit d'évocation


valid consent | acceptable consent | operative consent

consentement valide


clause of revocation | revocation clause

clause révocatoire


accept business ethical code of conducts | concede business ethical code of conducts | abide by business ethical code of conducts | consent to business ethical code of conducts

respecter le code déontologique des entreprises
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Even if a victim does want to have contact with the offender, what we see in the courts now is that a no-contact condition is still imposed, with the exception of cases where the victim provides a written and revocable consent.

Même si la victime veut communiquer avec le contrevenant, une condition de non-communication est tout de même imposée par les tribunaux, sauf dans les cas où la victime fournit un consentement écrit et révocable.


(2) If the addressee revokes their consent, the originator or the person acting for the originator must, without delay, provide the addressee with confirmation, in writing, in paper or electronic form, of the revocation specifying when revocation of consent takes effect.

(2) Si la révocation est donnée, l’expéditeur ou la personne agissant pour lui fournit sans délai au destinataire par écrit, sur support papier ou électronique, une confirmation de la révocation précisant le moment de la prise d’effet de celle-ci.


(c) a renewal of a licence where the terms or conditions of the licence are amended, or a suspension, amendment, revocation or replacement of a licence, other than an amendment of terms or conditions or a suspension, amendment, revocation or replacement made on the application, or with the consent, of the licensee; and

c) de tout renouvellement d’une licence ou d’un permis lorsque les conditions en sont modifiées ou de toute suspension, modification, révocation ou remplacement de ceux-ci, sauf si la demande est faite par le titulaire du permis ou de la licence ou avec son consentement;


I want to ask for unanimous consent to replace the motion by the member for Waterloo—Wellington, which is now before the House, with the following amendment, “That the motion be amended by deleting all the words after the word “that” and substituting the following therefor: Bill C-16, an act respecting Canadian citizenship be not now read a third time but be referred back to the Standing Committee on Citizenship and Immigration for the purposes of reconsidering clauses 16, 17 and 18 with due regard for the fact that Bill C-16 continues the current system of revocation, which ha ...[+++]

J'aimerais demander le consentement unanime pour remplacer la motion du député de Waterloo—Wellington, dont la Chambre est saisie, par l'amendement suivant: «Que la motion soit modifiée en supprimant tous les mots après «que» pour les remplacer par ce qui suit: Que le projet de loi C-16, Loi concernant la citoyenneté canadienne, ne soit pas lu maintenant pour la troisième fois, mais qu'il soit renvoyé au Comité permanent de la citoyenneté et de l'immigration aux fins du réexamen des articles 16, 17 et 18, en tenant compte du fait que le projet de loi C-16 perpétue le système actuel de révocation qui existe depuis 1920 et qui permet au gouv ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Furthermore, consent must be revocable. Any exemptions to consent must be narrow and explicit.

De plus, le consentement doit être irrévocable et toute exemption accordée à cet égard doit être étroite et explicite.


the motion for revocation receives the consent from two thirds of the voting members representing two thirds of the contributions, excluding the Member concerned.

cette motion est adoptée par deux tiers des membres ayant droit de vote, représentant deux tiers des contributions, hormis le membre concerné.


Norway and Iceland, on the one hand, and the European Union, on behalf of any of its Member States, on the other hand, may make, at the time of notification provided for in Article 38(1), a declaration indicating that they wish to have recourse to this possibility, specifying the procedures whereby revocation of consent shall be possible and any amendment to them.

La Norvège et l'Islande, d'une part, et l'Union européenne, au nom de n'importe lequel de ses États membres, d'autre part, peuvent, lors de la notification prévue à l'article 38, paragraphe 1, faire une déclaration indiquant qu'elles souhaitent avoir recours à cette possibilité et spécifiant les modalités selon lesquelles la révocation du consentement est possible, ainsi que toute modification de celles-ci.


In this case, the period between the date of consent and that of its revocation shall not be taken into consideration in establishing the time limits laid down in Article 17.

Dans ce cas, la période comprise entre la date du consentement et celle de sa révocation n'est pas prise en considération pour la détermination des délais prévus à l'article 17.


A Member State which wishes to have recourse to this possibility shall inform the General Secretariat of the Council accordingly when this Framework Decision is adopted and shall specify the procedures whereby revocation of consent shall be possible and any amendment to them.

Un État membre qui souhaite avoir recours à cette possibilité en informe le secrétariat général du Conseil lors de l'adoption de la présente décision-cadre et indique les modalités selon lesquelles la révocation du consentement est possible, ainsi que toute modification de celles-ci.


In this case, the period between the date of consent and that of its revocation shall not be taken into consideration in establishing the time limits laid down in Article 17.

Dans ce cas, la période comprise entre la date du consentement et celle de sa révocation n'est pas prise en considération pour la détermination des délais prévus à l'article 17.


w