(5) The main objective of this Directive is to introduce a minimum framework in the European Community on procedur
es for granting and withdrawing refugee status, ensuring that no Member State expels or returns an applicant for asylum in any manner whatsoever to the frontier of territories where his life or freedom would be threatened on account of his race, sex, religion, nationality, language, sexual orientation, membership of a particular social group or political opinion or minority, keeping in line with international standards, in particular the 1951 Geneva Convention on Refugees and the Tamp
...[+++]ere conclusions on asylum.(5) L’objectif principal de la présente directive est d’instaurer, dans la Communauté européenne, un cadre minimum sur les procédures
de détermination du statut de réfugié, garantissant qu’aucun État mem
bre n’expulse ou ne refoule, de quelque manière que ce soit, un demandeur d’asile aux frontières de territoires où sa vie ou sa liberté serait menacée en raison de sa race, de son sexe, de sa religion, de sa nationalité, de sa langue, de son orientation sexuelle, de son appartenance à un certain groupe social ou à une minorité ou de se
...[+++]s opinions politiques, dans le sens des normes internationales, notamment de la Convention de Genève de 1951 sur le statut des réfugiés et des conclusions du Conseil européen de Tampere sur le droit d'asile.