Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Child maintenance right
Child support right
Divestment of parental responsibility
Forfeiture of parental rights
Parent claiming right of access
Parental authority
Right of child maintenance
Right of child support
Right of parental maintenance
Right of parental support
Right to child maintenance
Right to child support
Right to know identity of genetic parents
Right to parental maintenance
Right to parental support
Rights and duties of parents
Rights and obligations of parents
Termination of parental rights
The Parents' Maintenance Act

Vertaling van "Right to parental maintenance " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
right of parental maintenance [ right of parental support | right to parental maintenance | right to parental support ]

droit aux aliments parentaux


child maintenance right [ child support right | right of child maintenance | right of child support | right to child maintenance | right to child support ]

droit aux aliments pour enfant


The Parents' Maintenance Act [ An Act to provide for the Maintenance of Parents by their Children ]

The Parents' Maintenance Act [ An Act to provide for the Maintenance of Parents by their Children ]


parental authority [ divestment of parental responsibility | forfeiture of parental rights ]

autorité parentale [ déchéance parentale | privation des droits parentaux ]


child's right to know his/her parents | right to know identity of genetic parents

droit de connaître ses origines


rights and duties of parents | rights and obligations of parents

droits et devoirs des parents


parent claiming right of access

créancier du droit de visite


termination of parental rights

déchéance de l'autorité parentale


acquisition or maintenance of intellectual property rights

acquisition ou maintien des droits de propriété intellectuelle
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The existing Parental Leave Directive (2010/18/EU) has proven to be insufficient in helping both parents to use equally their rights to parental leave.

La directive actuelle sur le congé parental (2010/18/UE) s'est révélée insuffisante pour permettre aux deux parents d'exercer de manière égale leur droit au congé parental.


At that time families need someone to discuss with them the interests of their children separate and apart from maintenance payments and support payments in a way that they can understand the joint obligations as well as the joint rights that parents have.

Quand la famille éclate, elle a besoin de quelqu'un avec qui discuter de l'intérêt des enfants séparément, à part des discussions sur les allocations d'entretien et les pensions alimentaires, afin que les parents saisissent bien les obligations et les droits conjoints qui leur reviennent.


It has also created a system of cooperation between Member State Central Authorities in matters of parental responsibility and facilitated enforcement of visiting rights for parents and for certain return orders issued to ensure the swift return of children in cases of cross-border parental child abduction.

Ce règlement a également instauré un système de coopération entre les autorités centrales des États membres en matière de responsabilité parentale et a facilité l’exécution des décisions relatives aux droits de visite des parents et de certaines décisions ordonnant le retour sans délai de l'enfant en cas d’enlèvement parental transnational.


The Directive also ensures the protection of workers taking parental leave against dismissal, the right to return to the same or an equivalent job and the maintenance of employment rights during parental leave.

La directive garantit également la protection des travailleurs en congé parental contre le licenciement, leur droit de retrouver leur poste de travail ou un travail équivalent et le maintien de leurs droits sociaux pendant le congé parental.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Whereas the right of parental leave in this agreement is an individual right and in principle non-transferable, and Member States are allowed to make it transferable. Experience shows that making the leave non-transferable can act as a positive incentive for the take up by fathers, the European social partners therefore agree to make a part of the leave non-transferable.

considérant que, dans le présent accord, le droit au congé parental est un droit individuel qui ne peut, en principe, être transféré, et que les États membres ont la possibilité de le rendre transférable; que l'expérience montre que la non-transférabilité du congé est susceptible d'inciter les pères à le prendre, de sorte que les partenaires sociaux européens conviennent d'en rendre une partie non transférable,


In order to ensure that workers can exercise their right to parental leave, Member States and/or social partners shall take the necessary measures to protect workers against less favourable treatment or dismissal on the grounds of an application for, or the taking of, parental leave in accordance with national law, collective agreements and/or practice.

Pour faire en sorte que les travailleurs puissent exercer leur droit au congé parental, les États membres et/ou les partenaires sociaux prennent les mesures nécessaires pour protéger les travailleurs contre un traitement moins favorable ou le licenciement en raison de la demande ou de la prise d'un congé parental, conformément à la législation, aux conventions collectives et/ou à la pratique nationales.


We took children away from their parents, violating their right to religious freedom and violating their right to parental controls and obligations, to save the life of a child, because we believed our blood system was reliable and acceptable.

Nous avons séparé des enfants de leurs parents, nous avons violé leur droit à la liberté religieuse et le droit et l'obligation des parents de prendre les décisions pour sauver la vie de leurs enfants parce que nous pensions que notre système d'approvisionnement en sang était fiable et acceptable.


When we have to balance all of those competing rights, not only the rights of protected religious minorities, but the rights of children and the rights of parents, we have to be aware of all of those rights.

Il faut tenir compte non seulement des droits des minorités religieuses protégées, mais encore de ceux des enfants et des parents; il faut équilibrer tous ces droits concurrentiels.


3. The freedom to found educational establishments with due respect for democratic principles and the right of parents to ensure the education and teaching of their children in conformity with their religious, philosophical and pedagogical convictions shall be respected, in accordance with the national laws governing the exercise of such freedom and right.

3. La liberté de créer des établissements d'enseignement dans le respect des principes démocratiques, ainsi que le droit des parents d'assurer l'éducation et l'enseignement de leurs enfants conformément à leurs convictions religieuses, philosophiques et pédagogiques, sont respectés selon les lois nationales qui en régissent l'exercice.


3. The freedom to found educational establishments with due respect for democratic principles and the right of parents to ensure the education and teaching of their children in conformity with their religious, philosophical and pedagogical convictions shall be respected, in accordance with the national laws governing the exercise of such freedom and right.

3. La liberté de créer des établissements d'enseignement dans le respect des principes démocratiques, ainsi que le droit des parents d'assurer l'éducation et l'enseignement de leurs enfants conformément à leurs convictions religieuses, philosophiques et pédagogiques, sont respectés selon les lois nationales qui en régissent l'exercice.


w