22. Welcomes the stepping-up of EU-Russia cooperation in space within the framework of the Tripartite Space Dialogue set up in March 2006 between the Commission, the European Space Agency and Roscosmos (the Russian Federal Space Agency), encompassing space applications (satellite navigation, earth observation and satellite communications), access to space (launchers and future space transportation systems), space science and space technology development; notes that, within the common economic space, cooperation in space has been identified as a priority sector;
22. se félicite du renforcement de la coopération spatiale entre l'Union et la Russie dans le cadre du dialogue spatial tripartite mis en place en mars 2006 entre la Commission, l'Agence spatiale européenne et Roscosmos (l'agence spatiale fédérale russe), qui porte sur les applications spatiales (navigation par satellite, observation de la Terre et communication par satel
lite), l'accès à l'espace (lanceurs et futurs systèmes de transport dans l'espace), les sciences spatiales et le développement des technologies spatiales; observe que, dans le cadre de l'espace économique commun, la coopération spatiale a été retenue comme secteur prior
...[+++]itaire;