For example, even in Newfoundland right now we have joint services this year as a stopgap measure, where our rights are being looked after, and there is co-operation between the Pentecostals, let's say, and the integrated group.
Par exemple, même à Terre-Neuve à l'heure actuelle, nous offrons des services communs cette année à titre de mesure provisoire, pour que nos droits soient protégés, et il y a une collaboration entre les Pentecôtistes, par exemple, et le groupe intégré.