4. Any switch to or from an alternative roaming provider or between alternative roaming provider
s, shall be free of charge and shall not entail conditions or restrictions pertaining
to elements of the subscription other than roaming, and shall be carried out within the shortest possible time and a maximum of three days, to be defined in the BEREC guidelines, save that where a roaming customer who has subscribed to a domestic package which includes roaming prices other than the Eurotariff, Euro-SMS tariff or Euro-data tariff, the home
...[+++]provider may delay the switch from the old to the new subscription concerning roaming services for a specified period not exceeding one month.4. Le passage depuis ou vers un autre fournisseur de services d'itinérance, ou entre différents fournisseurs de services d'itinérance, est gratuit et n'implique
aucune condition ni restriction quant aux éléments de l'abonnement autres que l'itinérance; il est effectué dans un délai aussi court que possible, de maximum trois jours, à définir par les lignes directrices de l'ORECE, sauf lorsque le client en itinérance a souscrit un forfait national comprenant des tarifs d'itinérance autres que l'eurotarif, l'eurotarif SMS ou l'eurotarif données, auquel cas le fournisseur d'origine peut imposer un délai spécifique plus long, mais qui ne peu
...[+++]t être supérieur à un mois, pour le passage de l'ancien au nouvel abonnement en ce qui concerne les services d'itinérance.