(a) where, in an application filed for a rebate under section 121 of the Act in respect of the complex, the amount applied for is not based on the fair market value of the complex, the consideration for the supply of the complex or the subscription price (within the meaning assigned by subsection 336(6) of the Act) for an interest in a limited partnership that relates to that complex, the amount determined by the formula
a) dans le cas où le remboursement demandé en vertu de l’article 121 de la Loi n’est fondé ni sur la juste valeur marchande de l’immeuble, ni sur la contrepartie de sa fourniture, ni sur le prix de souscription, au sens du paragraphe 336(6) de la Loi, d’une participation dans une société en commandite s’y rapportant, le montant déterminé selon la formule suivante :