Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ascertain the position
Bring a proceeding
Column clamp
Commence a proceeding
Cramp joke
Fix a position
Initiate a proceeding
Institute a legal proceeding
Institute a proceeding
Knock a rock out of the house
Knock a rock out of the rings
Knock a stone out of the house
Knock a stone out of the rings
Make up the fix
Negotiate a curve
Nudge a rock out of the house
Nudge a stone
Put to the vote
Ripper
Screamer
Start a proceeding
Take a bend
Take a curve
Take a fix
Take a joke
Take a judicial proceeding
Take a legal proceeding
Take a proceeding
Take a rock out of the house
Take a rock out of the rings
Take a sight
Take a stone out of the house
Take a stone out of the rings
Take a turn
Take a vote
Take out a proceeding
Take the ship's bearings
Take the vote
Take the vote on
Taking a conveyance without authority
Taking and using
Taking and using a vehicle
To take a penalty
To take a penalty-kick
To take a ripper
To take a screamer
Unauthorised taking of a vehicle

Vertaling van "Take a joke " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


take a rock out of the house [ take a stone out of the house | take a rock out of the rings | take a stone out of the rings | knock a rock out of the house | knock a stone out of the house | knock a rock out of the rings | knock a stone out of the rings | nudge a rock out of the house | nudge a stone ]

sortir une pierre de la maison [ faire sortir une pierre de la maison | déloger une pierre de la maison | sortir une pierre de justesse de la maison ]


bring a proceeding [ commence a proceeding | initiate a proceeding | institute a proceeding | institute a legal proceeding | start a proceeding | take a judicial proceeding | take a legal proceeding | take a proceeding | take out a proceeding ]

introduire une instance [ introduire une procédure | engager une instance | prendre l'initiative d'une instance | instituer une procédure | engager une procédure | engager des poursuites | entamer une procédure | intenter une procédure | intenter une instance judiciaire | intenter une procédure jud ]


taking and using a vehicle | taking and using | unauthorised taking of a vehicle | taking a conveyance without authority

vol d'usage


take a curve | take a turn | take a bend | negotiate a curve

prendre un virage | négocier un virage


take a fix | make up the fix | fix a position | ascertain the position | take a sight | take the ship's bearings

faire le point


take the vote | put to the vote | take the vote on | take a vote

mettre aux voix | procéder au scrutin | procéder au vote | demander la mise aux voix | voter un projet de règlement | prendre le vote | mettre au vote


to take a penalty | to take a penalty-kick

battre un coup de pied de réparation | tirer un penalty


screamer | to take a screamer | ripper | to take a ripper

plomb | prendre un plomb (1) | plomber (1)


column clamp | cramp joke

ceinture de coffrage de poteau
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Senator Dallaire: There's an old army expression: If you can't take a joke, don't join.

Le sénateur Dallaire : Une vieille expression courante dans l'armée dit que si vous ne tolérez pas les blagues, mieux vaut ne pas vous enrôler.


Mr. Mark Muise (West Nova, PC): Mr. Speaker, this minister takes my questions as seriously as he takes our wharves. It is a joke.

M. Mark Muise (Ouest Nova, PC): Monsieur le Président, le ministre prend mes questions autant au sérieux que nos quais; c'est une farce.


I call on the Council and the Commission to really take this review seriously, then, rather than regarding it as a bit of a joke.

J’invite le Conseil et la Commission à vraiment prendre cette révision au sérieux, plutôt que de la considérer comme une blague.


It has almost become a joke in this saga that Mr Paulson, the US Finance Minister, who was himself once head of Goldman Sachs, now finds himself in the situation of having to take USD 700 billion in taxpayers’ money in order to eliminate and smooth out the havoc his own sector of industry has wreaked.

L’on en viendrait presque à rire, dans cette saga, que M. Paulson, le ministre américain des finances, qui dirigeait en son temps la banque Goldman Sachs, se retrouve contraint aujourd’hui de débloquer 700 milliards de dollars de fonds publics pour limiter et réparer les ravages provoqués par son propre secteur économique.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr. Odina Desrochers: If you can't take a joke.

M. Odina Desrochers: Si vous n'êtes pas capable de prendre de blague.


The first is to see this as a parliament and not a school, nor a church and − please take this as a joke, Mr President − nor is it an opera house.

Le premier consiste à considérer que cette Assemblée est un Parlement, et non une école, ni une église, ni − veuillez le prendre comme une boutade, Monsieur le Président − un opéra.


An updated version of this joke might be; ‘let us take care of Iraq before Iraqi terrorists take care of us’.

Une version mise à jour de cette plaisanterie pourrait être: «occupons-nous de l’Irak avant que les terroristes irakiens ne s’occupent de nous».


– (FR) The title of the explanatory statement of this report, ‘Employment: a European Ambition’, sounds like a sad joke when we know that there are 16 million unemployed in the European Union, and 5 million more if we take account of the new Member States.

- Le titre de l’exposé des motifs de ce rapport, "L’emploi, une ambition européenne", sonne comme une triste plaisanterie lorsqu’on sait que l’Union européenne compte 16 millions de chômeurs, et 5 millions de plus si on compte les pays nouvellement adhérents.


Ms. Peggy Davidson: You shouldn't join if you can't take a joke.

Mme Peggy Davidson: Il ne faut pas s'engager si on n'apprécie pas les plaisanteries.


If you can't take a joke, don't put on a uniform.

Si vous n'avez pas le sens de l'humour, pas la peine d'endosser un uniforme.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'Take a joke' ->

Date index: 2024-11-11
w