Duits
Engels
Frans
Italiaans
Nederlands
Portugees
Spaans
Duits
Engels
Frans
Italiaans
Nederlands
Portugees
Spaans
Geen
Brontaal
Vertaling
Zoeken ✓
Gezondheid
Reizen
Video
Vertaal een document
English
Deutsch
Español
Français
Italiano
Nederlands
Português
Boost Your Productivity!
Translate
documents
(Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Added title-page
Bridge page
Doorway page
Electric page turner
Electronic page-turner
Engraved title-page
Entry page
Flat Web page
Flat page
Flat web page
Gateway page
General title page
Jump page
Lacking the title page
Omnibus title page
Page
Page boy
Page turner
Page turner courseware
Page turner software
Page-boy
Page-turner
Patient title
Portal page
Static Web page
Static page
Static web page
Title page
Title-page
Title-page missing
Young page
Young page boy
Young page-boy
Visit https://pro.wordscope.com to translate a document
Discover ChatGPT for Translators
Vertaling van "
Title page
" (Engels → Frans) :
TERMINOLOGIE
general
title page
| omnibus
title pag
e
http://iate.europa.eu/FindTerm (...)
(...)
[HTML]
[2017-12-31]
page
de
titre
commu
n
http://iate.europa.eu/FindTerm (...)
(...)
[HTML]
[2017-12-31]
http://iate.europa.eu/FindTerm
(...)
[HTML]
[2017-12-31]
title page
| title-p
ag
e
http://gdt.oqlf.gouv.qc.ca/fic (...)
(...)
[HTML]
[2018-01-01]
page
de
titre
| page ti
tr
e
http://gdt.oqlf.gouv.qc.ca/fic (...)
(...)
[HTML]
[2018-01-01]
http://gdt.oqlf.gouv.qc.ca/fic
(...)
[HTML]
[2018-01-01]
e
ngraved
title-page
http://iate.europa.eu/FindTerm (...)
(...)
[HTML]
[2017-12-31]
frontisp
ice gravé
http://iate.europa.eu/FindTerm (...)
(...)
[HTML]
[2017-12-31]
http://iate.europa.eu/FindTerm
(...)
[HTML]
[2017-12-31]
added
title-page
http://iate.europa.eu/FindTerm (...)
(...)
[HTML]
[2017-12-31]
fronti
spice ajou
té
http://iate.europa.eu/FindTerm (...)
(...)
[HTML]
[2017-12-31]
http://iate.europa.eu/FindTerm
(...)
[HTML]
[2017-12-31]
lacking th
e
title page
| title-p
age missin
g
http://gdt.oqlf.gouv.qc.ca/fic (...)
(...)
[HTML]
[2018-01-01]
le titre m
anque |
titre
manquan
t
http://gdt.oqlf.gouv.qc.ca/fic (...)
(...)
[HTML]
[2018-01-01]
http://gdt.oqlf.gouv.qc.ca/fic
(...)
[HTML]
[2018-01-01]
s
tatic
page
[ static
web page |
static Web page | flat page | flat web page | flat Web page ]
http://www.btb.termiumplus.gc. (...)
(...)
[HTML]
[2018-01-01]
page Web s
tatique [
page
statique
]
http://www.btb.termiumplus.gc. (...)
(...)
[HTML]
[2018-01-01]
http://www.btb.termiumplus.gc.
(...)
[HTML]
[2018-01-01]
page
boy | pag
e-boy | pa
ge | young page boy | young page-boy | young page
http://gdt.oqlf.gouv.qc.ca/fic (...)
(...)
[HTML]
[2018-01-01]
groom
http://gdt.oqlf.gouv.qc.ca/fic (...)
(...)
[HTML]
[2018-01-01]
http://gdt.oqlf.gouv.qc.ca/fic
(...)
[HTML]
[2018-01-01]
page turne
r [
page
-turner |
electric p
age turner | electronic page-turner | page turner courseware | page turner software ]
http://www.btb.termiumplus.gc. (...)
(...)
[HTML]
[2018-01-01]
tourne-pag
e [ didact
iciel non
intelligent | didacticiel de bas-niveau | système pour feuilleter ]
http://www.btb.termiumplus.gc. (...)
(...)
[HTML]
[2018-01-01]
http://www.btb.termiumplus.gc.
(...)
[HTML]
[2018-01-01]
doorway
page
[ bridge
page | por
tal page | jump page | entry page | gateway page ]
http://www.btb.termiumplus.gc. (...)
(...)
[HTML]
[2018-01-01]
page passe
relle [
page
pont
]
http://www.btb.termiumplus.gc. (...)
(...)
[HTML]
[2018-01-01]
http://www.btb.termiumplus.gc.
(...)
[HTML]
[2018-01-01]
Patient
title
https://browser.ihtsdotools.or (...)
(...)
[HTML]
[2018-01-01]
titre
du patien
t
https://browser.ihtsdotools.or (...)
(...)
[HTML]
[2018-01-01]
https://browser.ihtsdotools.or
(...)
[HTML]
[2018-01-01]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
O
n the cove
r
page
and
on page 1
6, in the
title:
http://eur-lex.europa.eu/legal (...)
(...)
[HTML]
[2018-01-26]
Page
de couverture
et
page
16
, dans le
titre:
http://eur-lex.europa.eu/legal (...)
(...)
[HTML]
[2018-01-26]
http://eur-lex.europa.eu/legal
(...)
[HTML]
[2018-01-26]
On conten
t
s
page
an
d page 1,
title:
https://eur-lex.europa.eu/lega (...)
(...)
[HTML]
[2014-05-14]
Dans le sommaire
et
page
1
, dans le
titre:
https://eur-lex.europa.eu/lega (...)
(...)
[HTML]
[2014-05-14]
https://eur-lex.europa.eu/lega
(...)
[HTML]
[2014-05-14]
I
n the
title
on the co
ver
page
a
nd on page 43, and in the place and date on page 43:
http://eur-lex.europa.eu/legal (...)
(...)
[HTML]
[2011-12-31]
Page
de couver
ture, dans
le sommaire,
et page 43
, dans le
titre:
http://eur-lex.europa.eu/legal (...)
(...)
[HTML]
[2011-12-31]
http://eur-lex.europa.eu/legal
(...)
[HTML]
[2011-12-31]
I
n the
title
of the De
cision on
the cover
page
and in th
e title an
d concluding formula on page 2:
http://eur-lex.europa.eu/legal (...)
(...)
[HTML]
[2009-12-31]
Page
de couver
ture, dans
le sommaire,
et page 2
, dans le
titre:
http://eur-lex.europa.eu/legal (...)
(...)
[HTML]
[2009-12-31]
http://eur-lex.europa.eu/legal
(...)
[HTML]
[2009-12-31]
For more results, go to
https://pro.wordscope.com
to translate your documents with Wordscope
Pro
!
I
n the
title
of the De
cision, bo
th on the cover
page
and on pa
ge 1, and
also in the concluding formula on page 2:
http://eur-lex.europa.eu/legal (...)
(...)
[HTML]
[2009-12-31]
Dans le
titre
de la déc
ision, en
page
de couver
ture et en
page 1, et également dans la formule finale en page 2:
http://eur-lex.europa.eu/legal (...)
(...)
[HTML]
[2009-12-31]
http://eur-lex.europa.eu/legal
(...)
[HTML]
[2009-12-31]
O
n
page
1 the cov
er in the
Content
s, on page
1 in the
title
and on pa
ge 6 in th
e closing formula:
https://eur-lex.europa.eu/lega (...)
(...)
[HTML]
[2008-07-16]
Page
1 de couvert
ure,
page
1 dans le
titre
et
page
6
dans la f
ormule finale:
https://eur-lex.europa.eu/lega (...)
(...)
[HTML]
[2008-07-16]
https://eur-lex.europa.eu/lega
(...)
[HTML]
[2008-07-16]
The biographical data shall be entered on the
page foll
owing the
title page
in the pa
ssport or
travel document.
https://eur-lex.europa.eu/lega (...)
(...)
[HTML]
[2004-12-12]
Les données personnelles doi
vent figur
er sur la
page
suivant l
a couvertu
re du passeport ou du document de voyage.
https://eur-lex.europa.eu/lega (...)
(...)
[HTML]
[2004-12-12]
https://eur-lex.europa.eu/lega
(...)
[HTML]
[2004-12-12]
The biographical data shall be entered on the
page foll
owing the
title page
in the pa
ssport or
travel document.
https://eur-lex.europa.eu/lega (...)
(...)
[HTML]
[2004-12-12]
Les données personnelles doi
vent figur
er sur la
page
suivant l
a couvertu
re du passeport ou du document de voyage.
https://eur-lex.europa.eu/lega (...)
(...)
[HTML]
[2004-12-12]
https://eur-lex.europa.eu/lega
(...)
[HTML]
[2004-12-12]
The biographical data shall be entered on the
page foll
owing the
title page
in the pa
ssport or
travel document.
http://eur-lex.europa.eu/legal (...)
(...)
[HTML]
[2003-12-31]
Les données personnelles doi
vent figur
er sur la
page
suivant l
a couvertu
re du passeport ou du document de voyage.
http://eur-lex.europa.eu/legal (...)
(...)
[HTML]
[2003-12-31]
http://eur-lex.europa.eu/legal
(...)
[HTML]
[2003-12-31]
In the con
tents on t
he second
page
o
f the cove
r, in the
title
of the De
cision on
page 32 and in the closing formula on page 33:
http://eur-lex.europa.eu/legal (...)
(...)
[HTML]
[2001-12-31]
Dans le
sommaire e
t dans le
titre
de la déc
ision, pag
e 32, ainsi que dans la formule finale, p. 33:
http://eur-lex.europa.eu/legal (...)
(...)
[HTML]
[2001-12-31]
http://eur-lex.europa.eu/legal
(...)
[HTML]
[2001-12-31]
Anderen hebben gezocht naar
:
patient title
added title-page
bridge page
doorway page
electric page turner
electronic page-turner
engraved title-page
entry page
flat web page
flat page
gateway page
general title page
jump page
lacking the title page
omnibus title page
page boy
page turner
page turner courseware
page turner software
page-boy
page-turner
portal page
static web page
static page
title page
title-page
title-page missing
young page
young page boy
young page-boy
Title page
datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)
'Title page' ->
Date index: 2024-06-28
Zoekt u de juiste vertaling van een woord in een specifieke context?
Zoekt u juridische informatie?
Met Wordscope kunt u een uitgelezen selectie van betrouwbare websites doorzoeken!
Officiële teksten, alle onderwerpen en vakgebieden