Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acute viral hepatitis A
Acute virus A hepatitis
Blanchard test
Blanchard-Harper test
Bring a proceeding
Bury
Bury a rock
Bury a rock around a guard
Bury a stone
Come around a guard
Commence a proceeding
Draw a rock around a guard
Draw a rock behind cover
Draw a stone behind cover
Draw around a guard
Draw behind
Draw behind a rock
Draw behind a stone
Draw behind cover
Drive a rock behind cover
Drive a stone behind cover
Duck around a guard
Get behind a guard
Get by a guard
Granit-Harper law
HA
Harper
Hepatitis A
Initiate a proceeding
Institute a legal proceeding
Institute a proceeding
Lay around a guard
Limitation period for the execution of a penalty
Limitation period for the execution of a sentence
Link to a terrorist organisation
Link to a terrorist organization
Link with a terrorist organisation
Link with a terrorist organization
Make it around a guard
Pay back a loan
Pay off a loan
Play around a guard
Prescriptive period for the execution of a sentence
Protect a rock up
Protect a stone up
Pull behind
Reimburse a loan
Repay a loan
Retire a loan
Start a proceeding
Take a judicial proceeding
Take a legal proceeding
Take a proceeding
Take out a proceeding
Time limit for the execution of a sentence
Type A hepatitis
Type A viral hepatitis
Viral hepatitis A
Viral hepatitis type A
Virus A hepatitis

Vertaling van "a harper " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Blanchard test | Blanchard-Harper test

épreuve de Blanchard | épreuve de Blanchard-Harper






draw around a guard [ draw a rock around a guard | make it around a guard | lay around a guard | play around a guard | come around a guard | duck around a guard | bury a rock around a guard | get behind a guard | get by a guard ]

contourner une garde


bury a rock [ bury a stone | bury | draw behind | pull behind | draw a rock behind cover | draw a stone behind cover | draw behind a rock | draw behind a stone | draw behind cover | drive a rock behind cover | drive a stone behind cover | protect a rock up | protect a stone up ]

cacher une pierre [ placer une pierre à couvert | mettre une pierre à couvert | se mettre à couvert | aller se cacher ]


bring a proceeding [ commence a proceeding | initiate a proceeding | institute a proceeding | institute a legal proceeding | start a proceeding | take a judicial proceeding | take a legal proceeding | take a proceeding | take out a proceeding ]

introduire une instance [ introduire une procédure | engager une instance | prendre l'initiative d'une instance | instituer une procédure | engager une procédure | engager des poursuites | entamer une procédure | intenter une procédure | intenter une instance judiciaire | intenter une procédure jud ]


hepatitis A | HA | type A hepatitis | viral hepatitis A | type A viral hepatitis | viral hepatitis type A | virus A hepatitis | acute viral hepatitis A | acute virus A hepatitis

hépatite A | HA


retire a loan | repay a loan | reimburse a loan | pay off a loan | pay back a loan

rembourser un emprunt | acquitter un emprunt


limitation period for the execution of a sentence | statutory limitation period for the execution of a sentence | limitation period for the execution of a penalty | prescriptive period for the execution of a sentence | time limit for the execution of a sentence

délai de prescription de la peine


link to a terrorist organisation | link with a terrorist organisation | link to a terrorist organization | link with a terrorist organization

lien avec une organisation terroriste
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
This year's jury members include Bruce Shapiro from the Columbia School of Journalism, Peruvian reporter and founder of "Panorámica Lationamericana" Isabel Recavarren, New Delhi-based journalist and President of the Commonwealth Journalists Association Mahendra Ved, Le Soir's Maroun Labaki, and Mary Harper, the BBC World Service's Africa Editor.

Le jury de cette année est composé des personnes suivantes: Bruce Shapiro de la Columbia School of Journalism, Isabel Recavarren, reporter péruvienne et fondatrice de «Panorámica Lationamericana», Mahendra Ved, journaliste basé à New Dehli et président de l'Association des journalistes du Commonwealth, Maroun Labaki du journal Le Soir, et Mary Harper, responsable de la rédaction pour l'Afrique au BBC World Service.


After unannounced inspections in March 2011 (see MEMO/11/126), the Commission opened antitrust proceedings in December 2011 against five international publishers (Simon Schuster, Harper Collins, Hachette, Holtzbrinck, and Penguin) and Apple (see IP/11/1509). Following discussions on possible commitments between all publishers but Penguin as well as Apple, the Commission informed in August 2012 the four publishers and Apple of its preliminary competition concerns.

Après avoir procédé à des inspections-surprises en mars 2011 (voir MEMO/11/126), la Commission a ouvert, en décembre 2011, une procécure en matière d’ententes et d’abus de position dominante à l’encontre de cinq éditeurs internationaux (Simon Schuster, Harper Collins, Hachette, Holtzbrinck et Penguin) et d’Apple (voir IP/11/1509) En août 2012, après avoir discuté d'éventuels engagements avec tous les éditeurs, à l'exception de Penguin, ainsi qu’avec Apple, la Commission a informé ces derniers des problèmes de concurrence recensés au stade préliminaire.


It makes the commitments offered by Simon Schuster, Harper Collins, Hachette, Holtzbrinck and Apple, revised in light of the market test results, legally binding and ends the Commission's proceedings against these companies.

Elle rend juridiquement contraignants les engagements proposés par Simon Schuster, Harper Collins, Hachette, Holtzbrinck et Apple, tels que modifiés pour tenir compte des résultats de la consultation des acteurs du marché, et met un terme à la procédure engagée par la Commission à l'égard de ces entreprises.


The European Commission has adopted a decision that renders legally binding commitments offered by Apple and four international publishers - Simon Schuster (CBS Corp., USA), Harper Collins (News Corp., USA), Hachette Livre (Lagardère Publishing, France), Verlagsgruppe Georg von Holtzbrinck (Germany; owner of inter alia Macmillan).

La Commission a adopté une décision qui rend juridiquement contraignants les engagements proposés par Apple et quatre éditeurs internationaux – Simon Schuster (CBS Corp., États-Unis), Harper Collins (News Corp., États-Unis), Hachette Livre (Lagardère Publishing, France) et Verlagsgruppe Georg von Holtzbrinck, qui détient notamment Macmillan (Allemagne).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
On this basis, the DOJ settled the case with Simon Schuster, Hachette and Harper Collins.

Sur cette base, le ministère américain de la justice a réglé l’affaire avec Simon Schuster, Hachette et Harper Collins.


Question No. 656 Hon. Carolyn Bennett: With regard to government communications: (a) what is the rationale for using the phrase “Harper Government” in press releases issued by government departments and agencies; (b) is there a government-wide policy on the use of the phrase “Harper Government” in press releases issued by government departments and agencies; (c) if the answer to (b) is affirmative, (i) in what directive, order, memorandum or other document is the policy set out or promulgated, (ii) who issued that policy, (iii) what is the date and file number of any related document; (d) if the answer to (b) is negative, does any ind ...[+++]

Question n 656 L'hon. Carolyn Bennett: En ce qui concerne les communications du gouvernement: a) quelle est la raison de l’emploi de l’expression « gouvernement Harper » dans les communiqués de presse publiés par les ministères et par les organismes du gouvernement; b) existe-t-il une politique pangouvernementale sur l’emploi de l’expression « gouvernement Harper » dans les communiqués de presse publiés par les ministères et par les organismes du gouvernement; c) si la réponse à b) est affirmative, (i) dans quelle directive, ordonna ...[+++]


- The average risk capital invested in the creation of an Internet-linked company was around $ 10 million in the first quarter of 1999, compared with $ 7.8 million in 1998 (Source: Harper's Index)

- Le montant moyen des capitaux à risques investis dans la création d'une entreprise liée à Internet est de l'ordre de 10 millions $ au 1er trimestre 1999, contre 7,8 millions $ en 1998 (Source: Harper's Index)


- The average risk capital invested in the creation of an Internet-linked company was around $ 10 million in the first quarter of 1999, compared with $ 7.8 million in 1998 (Source: Harper's Index)

- Le montant moyen des capitaux à risques investis dans la création d'une entreprise liée à Internet est de l'ordre de 10 millions $ au 1er trimestre 1999, contre 7,8 millions $ en 1998 (Source: Harper's Index)




Anderen hebben gezocht naar : blanchard test     blanchard-harper test     granit-harper law     harper     acute viral hepatitis     acute virus a hepatitis     bring a proceeding     bury a rock     bury a rock around a guard     bury a stone     come around a guard     commence a proceeding     draw a rock around a guard     draw a rock behind cover     draw a stone behind cover     draw around a guard     draw behind     draw behind a rock     draw behind a stone     draw behind cover     drive a rock behind cover     drive a stone behind cover     duck around a guard     get behind a guard     get by a guard     hepatitis     initiate a proceeding     institute a legal proceeding     institute a proceeding     lay around a guard     link to a terrorist organisation     link to a terrorist organization     link with a terrorist organisation     link with a terrorist organization     make it around a guard     pay back a loan     pay off a loan     play around a guard     protect a rock up     protect a stone up     pull behind     reimburse a loan     repay a loan     retire a loan     start a proceeding     take a judicial proceeding     take a legal proceeding     take a proceeding     take out a proceeding     type a hepatitis     type a viral hepatitis     viral hepatitis     viral hepatitis type     virus a hepatitis     a harper     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'a harper' ->

Date index: 2021-07-26
w