It was not that we were against protecting species at risk, far from it, but in the view of the Bloc Québécois, protecting habitat is a provincial jurisdiction, while the government across the way, in this legislation, took unto itself the power to intrude on land in Quebec.
Ce n'est pas que nous étions contre la protection des espèces en péril, loin de là, sauf que la protection de l'habitat, selon le Bloc québécois, est de compétence provinciale, alors que le gouvernement d'en face, en vertu de cette loi, s'est arrogé le pouvoir d'intervenir sur les terres du Québec.