Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «about the need to train several thousands » (Anglais → Français) :

You talked about 11 training exercises — orientation — having taken place involving several thousands of people across the country.

Vous avez parlé d'environ 11 exercices de formation — ou d'orientation — auxquels auraient participé plusieurs milliers de personnes d'un peu partout au pays.


We're not talking about that; we're talking about the need to train several thousands of police officers in the next two or three years.

On ne parle pas de cela; on parle du besoin de former plusieurs milliers de policiers dans les deux ou trois prochaines années.


E. whereas according to UNHCR, more than 140,000 people have fled to neighbouring countries (particularly Egypt and Tunisia) in recent days and several thousand are stuck at the borders and in urgent need of help; whereas this generates a situation of humanitarian emergency that implies the need for a quick EU reaction,

E. considérant que selon le Haut-Commissariat des Nations unies pour les réfugiés, plus de 140 000 personnes ont fui vers les pays voisins (en particulier l'Égypte et la Tunisie) ces derniers jours et plusieurs milliers sont bloquées aux frontières et ont un besoin urgent d'aide; considérant qu'il en résulte une situation d'urgence humanitaire qui rend nécessaire une réaction rapide de l'Union européenne,


You are probably quite aware of the work being done by Rights and Democracy, for instance, a Montreal organization that has trained several thousand women with regard to their rights, that has opened shelters for women in Afghanistan.

Vous êtes probablement bien au fait du travail qu'effectue Droits et Démocratie, par exemple, une organisation de Montréal qui a formé plusieurs milliers de femmes dans le domaine de leurs droits, qui a ouvert des centres d'information pour les femmes, qui a ouvert des refuges pour les femmes en Afghanistan.


A. whereas it has received a considerable number of petitions (around 15 000) from individuals and associations representing several thousand EU citizens and residents settled in the Valencian Autonomous Region (Comunidad Valenciana ); complaining about various aspects of development activities, including the destruction of the environment and overdevelopment and in many cases protesting about the infringement of their legitimate property rights as a result of the improper application of the Valencian Land Law ( ...[+++]

A. considérant que le Parlement européen a reçu un nombre considérable de pétitions (environ 15 000) provenant d'individus et d'associations représentant plusieurs milliers de citoyens européens et de résidents établis dans la région autonome de Valence (Comunidad Valenciana), qui formulent des plaintes sur des aspects très divers des opérations d'aménagement urbain, parmi lesquels des griefs contre la destruction de l'environnement et les excès en matière d'aménagement urbain et, dans de nombreux cas, dénoncent le déni de leurs droits de propriété légitimement acquis et ce, du fait d'une application abusive de la loi foncière de Valenc ...[+++]


A. whereas it has received a large number of petitions (around 15 000) from individuals and associations representing several thousand European citizens, and residents, settled in the Valencia autonomous region, complaining about very different aspects of urban development, including destruction of the environment and building excesses and in many cases protesting about the denial of their legitimately acquired property rights as a result of the improper application of the Valencian Land Law (Ley reguladora de la ...[+++]

A. considérant que le Parlement européen a reçu un nombre considérable de pétitions (environ 15 000) provenant d'individus et d'associations représentant plusieurs milliers de citoyens européens et de résidents implantés dans la région autonome de Valence, qui formulent des plaintes sur des aspects très divers des opérations d'urbanisme, parmi lesquels des griefs contre la destruction de l'environnement et les excès en matière d'urbanisme et, dans de nombreux cas, dénoncent le déni de leurs droits de propriété légitimement acquis et ce, du fait d'une application abusive de la loi sur la réglementation des opérations d'urbanisme (Ley regu ...[+++]


Europe does not have the same needs and does not need to maintain an arsenal of several thousand nuclear warheads and a dozen aircraft carriers or set up an anti-missile defence system.

L’Europe n’a pas les mêmes besoins, elle n’a pas à entretenir un arsenal composé de plusieurs milliers de têtes nucléaires, d’une douzaine de porte-avions, elle n’a pas à prendre soin d’un bouclier antimissiles.


I am also glad that the report insists on the aspects relating to connection with outermost regions, on the economic importance of roads, on the need to reduce traffic – when I talk about the outermost regions I am talking about islands situated several thousand kilometres from continental Europe.

Je me réjouis également que le rapport insiste sur les aspects liés à la connexion avec la périphérie, sur l'importance économique de la route et sur le besoin de réduire le trafic - par périphérie j'entends également les îles situées à des milliers de kilomètres du territoire continental européen.


The assistance will make it possible to create 9,000 jobs, to pay for training courses for about 8,000 people and to directly assist several thousand SMEs and farms.

L'ensemble de ces financements permettra de créer 9.000 emplois directs nets, de financer environ 8.000 stages individuels de formation et d'aider directement plusieurs milliers de PME et d'exploitations agricoles.


With half their operating costs met by the Commission, they involved hundreds of schools, vocational training institues and other institutions, several thousand teachers and other staff, and many thousands of young people.

Des centaines d'établissements scolaires, organismes de formation professionnelle et autres institutions, des milliers d'enseignants et autres personnes et des milliers de jeunes ont participé à ces projets.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'about the need to train several thousands' ->

Date index: 2024-01-17
w