Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Academic achievement
Academic attainment
Academic performance
Answer delay
Answer meter signal
Answer metre signal
Answer signal
Answerer
Answering delay
Answering interval
Answering machine
Answering time
Answering time of operators
CFNA
CFNR
Call corder
Call forward no answer
Call forwarding don't answer
Call forwarding no reply
Call forwarding on no answer
Call forwarding on no reply
Code-a-phone
Dispose of academic books
Educational attainment
Off-hook signal
Operator's time-to-answer
Record-a-call
Scholastic achievement
Sell academic books
Sell an academic book
Serve on academic committee
Serve on academic committees
Serving on academic committee
Sit on academic committee
Speed of answer
TAD
TAE
TAS
Tackle an issue that blocks academic progress
Tackle issues that block academic progress
Tackle issues which block academic progress
Telephone answerer
Telephone answering device
Telephone answering equipment
Telephone answering machine
Telephone answering set
Telephone answering system
Time to answer by operator
Trade academic books

Traduction de «academic an answer » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tackle an issue that blocks academic progress | tackle issues which block academic progress | provide counseling for issues blocking academic progress | tackle issues that block academic progress

s’attaquer aux obstacles qui empêchent la réussite scolaire


dispose of academic books | trade academic books | sell academic books | sell an academic book

vendre des manuels scolaires


serve on academic committees | serving on academic committee | serve on academic committee | sit on academic committee

faire partie d'un comité universitaire


telephone answerer | answerer | telephone answering machine | telephone answering set | telephone answering equipment | TAE | telephone answering system | TAS | telephone answering device | TAD | Call corder | Code-a-phone | Record-a-call

répondeur téléphonique | répondeur | répondeur-enregistreur | répondeur-enregistreur téléphonique | répondeur automatique


answering machine [ telephone answerer | answerer | telephone answering machine | telephone answering device | telephone answering set ]

répondeur [ répondeur téléphonique | dispositif de réponse automatique | appareil de réponse automatique | appareil de réponse téléphonique | répondeur-enregistreur téléphonique ]


answering time | answering delay | answer delay | answering interval | speed of answer

temps de réponse | délai de réponse


answer meter signal | answer metre signal | answer signal | off-hook signal

signal de réponse


answering time of operators [ speed of answer | operator's time-to-answer | time to answer by operator ]

délai de réponse des opératrices


academic achievement [ scholastic achievement | academic performance | academic attainment | educational attainment ]

rendement scolaire [ performance scolaire | acquisition de connaissances scolaires ]


call forwarding on no answer | CFNA | call forward no answer | call forwarding don't answer | call forwarding on no reply | CFNR | call forwarding no reply

renvoi automatique sur non-réponse | renvoi des appels sans réponse | renvoi sur non-réponse | renvoi en cas de non-réponse
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mr. Hobson: That question is a difficult one for a mere academic to answer.

M. Hobson : Il s'agit là d'une question à laquelle il est difficile pour un simple universitaire de répondre.


13. Regrets that the Council continues to fail to provide answers to Parliament's questions; recalls the conclusions of the Parliament workshop on Parliament's Right to Grant Discharge to the Council held on 27 September 2012, at which the legal and academic experts largely agreed on the Parliament's right to information; in this respect refers to the third subparagraph of Article 15(3) TFEU which stipulates that each institution, body, office or agency shall ensure that its proceedings are transparent;

13. déplore que le Conseil continue de ne pas répondre à ses questions; rappelle les conclusions de l'atelier qu'il a organisé le 27 septembre 2012 sur le droit du Parlement de donner décharge au Conseil, dans lesquelles les juristes et universitaires spécialistes de la question s'accordent largement sur son droit à l'information; se réfère, à cet égard, à l'article 15, paragraphe 3, alinéa 3, du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, qui dispose que chaque institution, organe ou organisme assure la transparence de ses travaux;


13. Regrets that the Council continues to fail to provide answers to Parliament's questions; recalls the conclusions of the Parliament workshop on Parliament's Right to Grant Discharge to the Council held on 27 September 2012, at which the legal and academic experts largely agreed on the Parliament's right to information; in this respect refers to the third subparagraph of Article 15(3) TFEU which stipulates that each institution, body, office or agency shall ensure that its proceedings are transparent;

13. déplore que le Conseil continue de ne pas répondre à ses questions; rappelle les conclusions de l'atelier qu'il a organisé le 27 septembre 2012 sur le droit du Parlement de donner décharge au Conseil, dans lesquelles les juristes et universitaires spécialistes de la question s'accordent largement sur son droit à l'information; se réfère, à cet égard, à l'article 15, paragraphe 3, alinéa 3, du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, qui dispose que chaque institution, organe ou organisme assure la transparence de ses travaux;


18. Regrets that the Council continues to fail to provide answers to Parliament's questions; recalls the conclusions of the Parliament workshop on Parliament's Right to Grant Discharge to the Council held on 27 September 2012 at which the legal and academic experts largely agreed on Parliament's right to information; in this respect refers to the third subparagraph of Article 15(3) TFEU which stipulates that each institution, body, office or agency shall ensure that its proceedings are transparent;

18. déplore que le Conseil continue de ne pas répondre à ses questions; rappelle les conclusions de l'atelier qu'il a organisé le 27 septembre 2012 sur le droit du Parlement de donner décharge au Conseil, dans lesquelles les juristes et universitaires spécialistes de la question s'accordent largement sur le droit du Parlement à l'information; se réfère, à cet égard, à l'article 15, paragraphe 3, alinéa 3, du traité sur le fonctionnement de l’Union européenne, qui dispose que chaque institution, organe ou organisme assure la transparence de ses travaux;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In addition, in answer to your question, I do believe that since the academic community inside Iran is very much repressed and finds itself a dissident community, there have been a lot of contacts between academics in Iran and Canadian academics.

De plus, pour répondre à votre question, je pense qu'étant donné que le milieu universitaire iranien est persécuté et forme une communauté dissidente, il y a eu beaucoup de contacts entre les universitaires iraniens et leurs homologues canadiens.


Mr. Tom Lukiwski: Mr. Speaker, I suppose that question is somewhat academic or moot right now because we know in just a few moments we will not have any opportunity to answer that question.

M. Tom Lukiwski: Monsieur le Président, j'imagine que la question est plutôt théorique ou hypothétique puisque nous savons que, dans quelques instants, nous ne pourrons plus y répondre.


– (FR) No, I shall try not to give you too academic an answer, but you put me in a difficult position in asking me these questions because we could easily spend more than one evening answering, and in any case we shall no doubt be overrunning the allotted hour with the questions that are coming up.

- Non, je vais essayer de ne pas faire de réponse académique, mais je suis simplement un peu embarrassé de répondre à ces questions parce que nous pourrions y passer nettement plus que la soirée, en tout cas nous y passerions sans doute plus que l'heure des questions que nous allons aborder.


– (FR) No, I shall try not to give you too academic an answer, but you put me in a difficult position in asking me these questions because we could easily spend more than one evening answering, and in any case we shall no doubt be overrunning the allotted hour with the questions that are coming up.

- Non, je vais essayer de ne pas faire de réponse académique, mais je suis simplement un peu embarrassé de répondre à ces questions parce que nous pourrions y passer nettement plus que la soirée, en tout cas nous y passerions sans doute plus que l'heure des questions que nous allons aborder.


The questions that we were asking about constitutionality to those experts on political science, and other things, were answered by them in an academic manner.

Les politologues ont donné des réponses d'universitaires aux questions qui leur ont été posées sur la Constitution et sur d'autres sujets.


Apparently, the Canadian academic population feels that money is the answer to all our education problems, and we heard that over and over again in our hearings.

Apparemment, les universitaires canadiens pensent que l'argent est la solution à tous nos problèmes d'éducation; c'est ce que nous avons entendu à maintes reprises pendant nos audiences.


w