Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "acadian world congress held last summer " (Engels → Frans) :

Those who followed the Acadian World Congress held last summer on the Acadian peninsula will have seen the variety of blue, white and red displays and decorations adorning homes in Acadian cities and towns.

Celles et ceux qui ont suivi les activités du Congrès mondial acadien de l'été dernier, dans la péninsule acadienne, ont pu constater la diversité des formes de montages et de décors aux couleurs bleu-blanc-rouge devant les résidences des villes et villages acadiens.


Last summer, I attended the Acadian World Congress in Louisiana. When I came home, I felt it was important to do something to acknowledge our past.

J'ai participé, l'été dernier, au Congrès mondial acadien, en Louisiane, et au retour du Congrès mondial acadien, il m'est apparu important que nous posions un geste pour reconnaître ce qui s'était passé, à ce moment-là.


This week and last week, I had the opportunity to visit some ports of entry in the area of New Brunswick and Maine; this was in anticipation of the Acadian World Congress, for which we expect around 250,000 people from Maine, New Brunswick and Quebec.

Cette semaine et la semaine dernière, j'ai eu l'occasion de visiter les ports d'entrée dans la région du Nouveau-Brunswick et du Maine; c'était en prévision du Congrès mondial acadien auquel nous attendons la participation d'environ 250 000 personnes venant du Maine, du Nouveau-Brunswick et du Québec.


– (ET) My fellow Member Toomas Savi has already mentioned Khanty-Mansiysk, a small town in Siberia where the European Union-Russia summit was held at the end of last month; it was also the venue for another very important event, namely the Fifth Finno-Ugric World Congress in which the Presidents of four countries participated – Russia, Hungary, Finland and Estonia.

– (ET) Mon collègue Toomas Savi a déjà fait allusion à Khanty-Mansiysk, cette petite ville de Sibérie où a été organisé le sommet Union européenne-Russie à la fin du mois dernier, et qui a également accueilli un autre événement très important, à savoir le cinquième congrès mondial des peuples finno-ougriens auquel ont participé les présidents de quatre pays – à savoir, la Russie, la Hongrie, la Finlande et l'Estonie.


– (ET) My fellow Member Toomas Savi has already mentioned Khanty-Mansiysk, a small town in Siberia where the European Union-Russia summit was held at the end of last month; it was also the venue for another very important event, namely the Fifth Finno-Ugric World Congress in which the Presidents of four countries participated – Russia, Hungary, Finland and Estonia.

– (ET) Mon collègue Toomas Savi a déjà fait allusion à Khanty-Mansiysk, cette petite ville de Sibérie où a été organisé le sommet Union européenne-Russie à la fin du mois dernier, et qui a également accueilli un autre événement très important, à savoir le cinquième congrès mondial des peuples finno-ougriens auquel ont participé les présidents de quatre pays – à savoir, la Russie, la Hongrie, la Finlande et l'Estonie.


Last year, at the Third World Congress of rural women held in Madrid, the principle of equal opportunities for countrywomen was upheld as a separate requisite of sustainable development for the rural areas of Europe.

L’an dernier, lors de la troisième Conférence mondiale des femmes agricultrices qui s’est tenue à Madrid, il a été confirmé qu’il était essentiel que les femmes des régions rurales bénéficient de chances égales aux fins du développement durable des régions rurales européennes.


Yet, the heritage minister attended with great pomp the world congress held by Acadians on the Acadian peninsula. She stated loud and clear that the masterpiece of her department and government was an act that was passed when Mr. Bouchard, Quebec's premier, was secretary of State.

Pourtant, la ministre du Patrimoine s'est rendue en grande pompe au Congrès mondial des Acadiens, sur la péninsule acadienne, proclamer haut et fort que l'oeuvre maîtresse de son ministère et de son gouvernement serait de faire en sorte qu'une loi, qui a été passée quand M. Bouchard, le premier ministre du Québec, était secrétaire d'État, donc à ce moment-là, le commissaire dit que c'est un échec lamentable.


the full development of minority official language communities, measures which I announced this summer during the Acadian World Congress.

officielle en situation minoritaire, mesures que j'ai annoncées cet été dans le cadre du Congrès mondial acadien.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'acadian world congress held last summer' ->

Date index: 2021-09-18
w