Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «actually applauded what » (Anglais → Français) :

Additionally, Bruce Cran, president of the Consumers' Association of Canada, applauded the measures and said that all of the things in there “are actually just what we asked for”.

En outre, le président de l'Association des consommateurs du Canada, Bruce Cran, a accueilli favorablement ces mesures et déclaré qu'elles correspondent exactement à ce que son association avait réclamé.


Its Liberal leader actually got up in this House and applauded the deal with the European Union when he had not even seen the text of it or did not know what the deal was.

Le chef de ce parti s'est levé à la Chambre pour applaudir l'accord avec l'Union européenne alors qu'il n'avait pas encore pris connaissance du texte de cet accord et n'en connaissait donc pas la teneur.


Before I applaud too loudly in support of the Minister of Agriculture on this issue, Mr. Carrière, you told us what happened after South Dakota began its checking, but as we all know, South Dakota announced I think about 16 days in advance of actually doing anything that the governor said they were going to be doing it.

Avant que j'applaudisse trop fort à ce que fait le ministre de l'Agriculture, monsieur Carrière, vous nous avez dit ce qui est arrivé une fois que le Dakota du Sud a commencé ses vérifications, mais, comme nous le savons tous, le gouverneur de l'État avait annoncé ce qu'il comptait faire environ 16 jours avant.


If the Liberals are now saying they do not actually support what the Church Council of Justice and Corrections said with respect to children, then great, and I applaud them for that.

Si les libéraux disent maintenant qu'ils n'adhèrent pas aux propos tenus par le Conseil des Églises pour la Justice et la Criminologie au sujet des enfants, alors bravo, je les applaudis.


In actual fact, the two things go together, and I must applaud what some of you have said to that effect.

Au contraire, les deux choses convergent.


Mr Farage, you talked about Commissioner Verheugen’s agenda for getting rid of redundant legislation and, as far as I can make out, you actually applauded what he was doing but thought that he had used the wrong terminology.

Monsieur Farage, vous avez parlé du programme du commissaire Verheugen pour l’élimination de la législation redondante et, si je ne m’abuse, vous l’avez applaudi, mais estimé qu’il utilisait la mauvaise terminologie.


Mr Farage, you talked about Commissioner Verheugen’s agenda for getting rid of redundant legislation and, as far as I can make out, you actually applauded what he was doing but thought that he had used the wrong terminology.

Monsieur Farage, vous avez parlé du programme du commissaire Verheugen pour l’élimination de la législation redondante et, si je ne m’abuse, vous l’avez applaudi, mais estimé qu’il utilisait la mauvaise terminologie.


However, what we actually need to strive for – particularly given how strongly we applauded Mr Havel’s speech – and what we actually need to achieve is to agree that we need strong men and women to be appointed to the top political positions in the European Union and that individual interests, including the interests of the countries that are actually opposed to stronger integration, should take a step back.

Cependant, ce pour quoi nous devons lutter – d’autant plus que nous avons vivement applaudi au discours de M. Havel – et ce que nous devons parvenir à faire, c’est nous mettre d’accord sur le fait que l’Union européenne a besoin d’hommes forts et de femmes fortes à sa tête et que les intérêts particuliers, y compris ceux des pays qui sont en fait opposés à une intégration plus forte, doivent prendre un peu de recul.


However, what we actually need to strive for – particularly given how strongly we applauded Mr Havel’s speech – and what we actually need to achieve is to agree that we need strong men and women to be appointed to the top political positions in the European Union and that individual interests, including the interests of the countries that are actually opposed to stronger integration, should take a step back.

Cependant, ce pour quoi nous devons lutter – d’autant plus que nous avons vivement applaudi au discours de M. Havel – et ce que nous devons parvenir à faire, c’est nous mettre d’accord sur le fait que l’Union européenne a besoin d’hommes forts et de femmes fortes à sa tête et que les intérêts particuliers, y compris ceux des pays qui sont en fait opposés à une intégration plus forte, doivent prendre un peu de recul.


I applaud two members of the Reform Party who actually did what they said they would do which was represent their constituents' wishes in terms of legislation. It relates to gun control.

Je tiens aussi à féliciter deux députés réformistes qui ont tenu leur promesse de bien représenter leurs électeurs en ce qui concerne le projet de loi sur le contrôle des armes à feu.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'actually applauded what' ->

Date index: 2023-07-06
w