Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «actually told parliament » (Anglais → Français) :

Mr. Monte Solberg (Medicine Hat, Ref.): Mr. Speaker, yesterday the Prime Minister actually told parliament that he pays employment insurance taxes.

M. Monte Solberg (Medicine Hat, Réf.): Monsieur le Président, hier, le premier ministre a dit au Parlement qu'il cotisait au régime d'assurance-emploi.


But for the first time in years, actually for the first time in the history of this parliament, we have taken a giant step backwards, with members now being told that from now on in parliament decision are made by the government and the government alone.

Mais voilà que pour la première fois depuis des années, pour la première fois de mémoire d'homme depuis que ce Parlement existe, on fait un immense pas en arrière. On revient en arrière et on dit aux députés: «Non, dans le Parlement maintenant, c'est le gouvernement qui décide».


That is what justice is about, and the bill is harmful in that respect. Mr. Speaker, the hon. member will probably recall in the last Parliament the government telling us that the actual cost of Bill C-25 was going to be $90 million and later it was updated to $2 billion, but the Parliamentary Budget Officer told us that the actual cost would be $9.5 billion over five years.

Monsieur le Président, le député se souvient probablement que, lors de la dernière législature, le gouvernement nous a dit que le projet de loi C-25 allait coûter 90 millions de dollars, puis cette estimation est montée à 2 milliards de dollars.


I have worked in the European Parliament for four years and this is the first time in my experience that anyone involved in lobbying actually told Members how to vote and put forward amendment after amendment: abstain on this one, vote ‘yes’ to this one, vote ‘no’ to that one.

Je travaille au Parlement européen depuis quatre ans, et c'est la première fois que je vois un lobbyiste, quel qu'il soit, dicter carrément à des eurodéputés la manière dont ils doivent voter tout en les bombardant d'amendements: abstenez-vous sur celui-ci, votez «oui» sur celui-là, votez «non» sur cet autre.


But I can see that what you told us is a really important step and we actually expect more active measures from the Commission, obviously with the full backing of the European Parliament, as this matter is an extremely serious one for small and medium-sized businesses, especially in the context of the current financial crisis.

J’observe toutefois que vos propos constituent une avancée majeure et nous nous attendons à des mesures plus actives de la part de la Commission, assurément avec le plein soutien du Parlement européen, puisqu’il s’agit d’une question extrêmement sérieuse pour les petites et moyennes entreprises, en particulier dans le contexte de la crise financière actuelle.


To some extent, actually, it makes no difference if we are told that, from now on, Parliament will have its say, because, if we take a closer look at the situation, the government is facing a fait accompli.

En effet, d'une certaine façon, dans les faits mêmes, peu importe qu'on nous dise que dorénavant le Parlement aura son mot à dire, on constate à l'examen de la question que le gouvernement est mis devant le fait accompli.


His services told me that the report had actually been sent to Parliament yesterday for distribution to Members.

Ses services m’ont assuré que le rapport avait bien été envoyé au Parlement hier pour être distribué aux députés.


His services told me that the report had actually been sent to Parliament yesterday for distribution to Members.

Ses services m’ont assuré que le rapport avait bien été envoyé au Parlement hier pour être distribué aux députés.


The explanations are usually satisfactory because we know, and a group of witnesses from the department actually told us, they did not want to come back to Parliament for donkey's years.

Les explications sont habituellement satisfaisantes parce que nous savons et qu'un groupe de témoins du ministère nous a en réalité dit qu'ils ne souhaitent pas avoir à redemander l'autorisation du Parlement pour une éternité.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'actually told parliament' ->

Date index: 2024-02-05
w