Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AWCRC
Adam Walsh Child Resource Center
Adams
Adams Lake
Adams Lake Band
Adams clamp
Adams clasp
Adams-Stokes disease
Adams-Stokes syndrome
Adams-Stokes-Morgagni disease
Adams-Stokes-Morgagni syndrome
Beans
Blue mold
Blue mould
Blue spot
Downy mildew
E
EVA-ADAM loop
EVA-ADAM system
Ecstasy
Guardrail stanchion
Handrail stanchion
MDMA
Mildew
Morgagni Adams-Stokes syndrome
Morgagni-Adams-Stokes disease
Morgagni-Adams-Stokes syndrome
Peronospora tabacina Adam
Stan
Stanchion
Stokes-Adams attack
Stokes-Adams disease
Stokes-Adams syndrome
X
XTC

Vertaling van "adams for stan " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Adams-Stokes disease | Adams-Stokes syndrome | Adams-Stokes-Morgagni disease | Adams-Stokes-Morgagni syndrome | Morgagni-Adams-Stokes disease | Morgagni-Adams-Stokes syndrome | Stokes-Adams disease | Stokes-Adams syndrome

maladie d'Adams-Stokes


stokes-Adams attack | Adams-Stokes syndrome | Morgagni Adams-Stokes syndrome

maladie de Stockes-Adams | syndrome de Stokes-Adams


Adams-Stokes syndrome [ Stokes-Adams attack ]

syndrome de Stokes-Adams [ maladie du poulslent permanent ]


Adam Walsh Child Resource Center [ AWCRC | Adam Walsh Outreach Center for Missing Children and Child Advocacy ]

Adam Walsh Child Resource Center [ AWCRC | Adam Walsh Outreach Center for Missing Children and Child Advocacy ]


Adams Lake [ Adams Lake Band ]

Adams Lake [ bande d'Adams Lake ]






stanchion | stan | handrail stanchion | guardrail stanchion

chandelier | batayole | bataviole


blue mold | blue mould | downy mildew | blue spot | mildew | Peronospora tabacina Adam

mildiou


ecstasy (1) | MDMA (2) | 3, 4-methylenedioxymethamphetamine (3) | beans (4) | adams (5) [ XTC | E | X ]

ecstasy | adams
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Acting Member(s) present: Peter Adams for Stan Dromisky, Bernard Bigras for Réal Ménard, Gérard Binet for Stan Dromisky, Hedy Fry for Yolande Thibeault, John Richardson for Brenda Chamberlain, Raymond Simard for Yolande Thibeault.

Membres substituts présents : Peter Adams pour Stan Dromisky, Bernard Bigras pour Réal Ménard, Gérard Binet pour Stan Dromisky, Hedy Fry pour Yolande Thibeault, John Richardson pour Brenda Chamberlain, Raymond Simard pour Yolande Thibeault.


From the Campaign Against the Adams Mine: Stan Gorzalinscky, Technical Advisor; Pierre Bélanger, Spokesperson; Brennain Lloyd, Coordinator, Northwatch.

De la Campagne contre la mine Adams : Stan Gorzalinscky, conseiller technique; Pierre Bélanger, porte-parole; Brennain Lloyd, coordonnatrice, Northwatch.


Mr. Stan Gorzalinscky (Technical Adviser, Campaign Against the Adams Mine): My name is Stan Gorzalinscky, and I'm technical representative for the Campaign Against the Adams Mine.

M. Stan Gorzalinscky (conseiller technique, Campagne contre la mine Adams): Je m'appelle Stan Gorzalinscky, et je suis le porte-parole technique pour la Campagne contre la mine Adams.


Acting Members present: Alan Tonks for Benoît Serré, Peter Adams for John Godfrey, Larry Bagnell for Nancy Karetak-Lindell, Sue Barnes for Nancy Karetak-Lindell, Raymond Simard for Julian Reed, Raymond Simard for Nancy Karetak-Lindell, John Finlay for Nancy Karetak-Lindell, Jacques Saada for Julian Reed, John Bryden for John Godfrey, John O’Reilly for Anita Neville, Geoff Regan for Nancy Karetak-Lindell, Roy Cullen for Anita Neville, Roy Cullen for Nancy Karetak-Lindell, Mark Eyking for Julian Reed, David Price for Benoît Serré, Steve Mahoney for Nancy Karetak-Lindell, Shawn Murphy for Anita Neville, Alan Tonks for ...[+++]

Membres substituts présents : Alan Tonks pour Benoît Serré, Peter Adams pour John Godfrey, Larry Bagnell pour Nancy Karetak-Lindell, Sue Barnes pour Nancy Karetak-Lindell, Raymond Simard pour Julian Reed, Raymond Simard pour Nancy Karetak-Lindell, John Finlay pour Nancy Karetak-Lindell, Jacques Saada pour Julian Reed, John Bryden pour John Godfrey, John O’Reilly pour Anita Neville, Geoff Regan pour Nancy Karetak-Lindell, Roy Cullen pour Anita Neville, Roy Cullen pour Nancy Karetak-Lindell, Mark Eyking pour Julian Reed, David Price pour Benoît Serré, Steve Mahoney pour Nancy K ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Clerk of the Committee: They are: Peter Adams; Stan Keyes for Mr. Baker; Ms. Catterall; Mr. Charbonneau; Julian Reed for Joe Fontana; Mr. Kilger; Mr. Knutson; Bill Graham for Lynn Myers; and John Richardson.

Le greffier du comité: Il s'agit de: Peter Adams; Stan Keyes pour M. Baker; Mme Catterall; M. Charbonneau; Julian Reed pour Joe Fontana; M. Kilger; M. Knutson; Bill Graham pour Lynn Myers; et John Richardson.




Anderen hebben gezocht naar : adam walsh child resource center     adams lake     adams lake band     adams clamp     adams clasp     adams-stokes disease     adams-stokes syndrome     eva-adam loop     eva-adam system     mdma     morgagni adams-stokes syndrome     peronospora tabacina adam     stokes-adams attack     stokes-adams disease     stokes-adams syndrome     adams     beans     blue mold     blue mould     blue spot     downy mildew     ecstasy     guardrail stanchion     handrail stanchion     mildew     stanchion     adams for stan     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'adams for stan' ->

Date index: 2024-07-02
w