3. As a consequence, ever since the its communication on the protection of the Communities' financial interests of June 2000, the Commissions strives to fine tune systems of communication and administrative assistance between, on the one hand, the Commission and Member States, and among Member States themselves on the other.
3. En conséquence, la Commission s'emploie, depuis sa communication de juin 2000 sur la protection des intérêts financiers des Communautés, à affiner les systèmes de communication et d'assistance administrative, d'une part, entre la Commission et les États membres et, d'autre part, entre les États membres.