Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «advice on these anti-terrorist measures » (Anglais → Français) :

Senator Spivak: What sort of consultation is taking place among the departments to ensure that you have the best expert advice on these anti-terrorist measures?

Le sénateur Spivak: Quel genre de consultation les ministères conduisent-ils actuellement pour s'assurer qu'ils disposent des meilleurs conseils d'experts sur toutes ces mesures antiterroristes?


Can the Prime Minister explain why these anti-terrorist measures are so important and how critical they are to investigations like the Air-India inquiry?

Le premier ministre peut-il expliquer pourquoi ces mesures antiterroristes sont si importantes et en quoi elles sont si essentielles pour des enquêtes comme celle sur le drame d'Air India?


At its meeting in December 2005, the European Council adopted an anti-terrorism strategy for the European Union in which the general outline of the European Union’s anti-terrorist measures is marked out, and, at the same meeting, adopted the European Union’s strategy for combating radicalisation and recruitment for terrorist purposes, in both of which documents the external dimension of anti-terrorist activity is exhaustively discussed.

Lors du sommet de décembre 2005, le Conseil européen a adopté une stratégie anti-terroriste pour l’Union européenne, qui délimite le profil général des mesures anti-terroristes de l’Union et, lors du même sommet, il a adopté la stratégie de l’Union européenne pour combattre la radicalisation et le recrutement à des fins terroristes. Dans ces deux documents, la dimension externe de l’activité terroriste est largement débattue.


At its meeting in December 2005, the European Council adopted an anti-terrorism strategy for the European Union in which the general outline of the European Union’s anti-terrorist measures is marked out, and, at the same meeting, adopted the European Union’s strategy for combating radicalisation and recruitment for terrorist purposes, in both of which documents the external dimension of anti-terrorist activity is exhaustively discussed.

Lors du sommet de décembre 2005, le Conseil européen a adopté une stratégie anti-terroriste pour l’Union européenne, qui délimite le profil général des mesures anti-terroristes de l’Union et, lors du même sommet, il a adopté la stratégie de l’Union européenne pour combattre la radicalisation et le recrutement à des fins terroristes. Dans ces deux documents, la dimension externe de l’activité terroriste est largement débattue.


The fact is, of course, that, according to the Treaty, Parliament is not entitled to be consulted on these matters, and the question therefore arises as to why it has not been publicly stated that these developments are part of the anti-terrorist measures that are being worked on.

En vertu du traité, le Parlement n’a pas le droit d’être consulté sur ces questions, d’où la question de savoir pourquoi il n’a pas été déclaré publiquement que cela faisait partie des initiatives antiterroristes que l’on est en train de mettre en œuvre.


Until yesterday these entities were called terrorists groups but they are now called entities listed for the purposes of anti-terrorist measures.

Jusqu'à hier, ces entités étaient appelées des groupes terroristes, mais elles sont maintenant appelées des entités listées dans le cadre des mesures de lutte au terrorisme.


A whole series of anti-terrorist measures are already in place. Other measures await Royal Assent.

Nous disposons déjà d'un éventail de mesures antiterroristes et d'autres mesures attendent la sanction royale.


– (EL) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, that we support the anti-terrorist measures announced by the presidency, both these measures and any others needed, goes without saying.

- (EL) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, chers collègues, notre soutien aux mesures antiterroristes que nous a annoncées la présidence est certes acquis, aussi bien pour celles-ci que pour toutes celles qu’il conviendra encore de prendre.


– (EL) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, that we support the anti-terrorist measures announced by the presidency, both these measures and any others needed, goes without saying.

- (EL) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, chers collègues, notre soutien aux mesures antiterroristes que nous a annoncées la présidence est certes acquis, aussi bien pour celles-ci que pour toutes celles qu’il conviendra encore de prendre.


Has there been any change in the pattern that has occurred in a way that you and your colleagues have noticed that would suggest that there is some specific advice or reflection we as a committee that is supposed to give advice on anti-terrorist measures might offer and that would be constructive in that respect?

Est-ce que vos collègues et vous avez constaté des nouvelles tendances à l'égard desquelles nous pourrions formuler des conseils ou des réflexions qui pourraient vous être utiles, puisque c'est notre rôle de fournir des conseils sur les mesures antiterroristes?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'advice on these anti-terrorist measures' ->

Date index: 2022-06-26
w