I can tell you that in the case of Honduras, when we started this work, the resolution rate for murders in terms of investigation—that means when you're dealing with “not found committing”, that means after—was virtually 0%. When we started to work in Guatemala in 2000, the resolution rate for murder was 2%.
Laissez-moi vous dire qu'au Honduras, quand nous avons commencé notre travail, le taux de résolution des meurtres — autrement dit, l'obtention d'une décision de non-culpabilité — était essentiellement 0 p. 100. Quand nous avons commencé nos activités au Guatemala en 2000, le taux de résolution des meurtres était de 2 p. 100. Il y a environ quatre ans, il se situait à 5 p. 100 et, l'an dernier, il avait grimpé à 28 p. 100. Voilà ce que nous tentons de faire.