Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "after the men who brutally killed " (Engels → Frans) :

The Prime Minister said that our international allies would be standing with us as we went after the men who brutally killed Corporal Cirillo.

Le premier ministre a déclaré que nos alliés internationaux se joindraient à nous pour arrêter les hommes qui ont brutalement assassiné le caporal Cirillo.


Stresses the risk of increased marginalisation of women in decision-making resulting from the development of certain commercial crops; notes that agricultural training often targets men and tend to sideline women, who therefore find themselves excluded from the management of land and crops that they have traditionally looked after.

souligne le risque de marginalisation accrue des femmes au regard des processus décisionnels dans le contexte du développement de certaines cultures commerciales; fait observer que les formations agricoles ciblent souvent les hommes et tendent à marginaliser les femmes qui, par conséquent, se sentent exclues de la gestion des terres et des cultures dont elles s'occupaient traditionnellement.


Lastly, I entirely agree with Mr Verhofstadt: I commend you in all your efforts to stabilise the Middle East and North African countries and, in particular, your condemnation of the killing of Christians in Egypt, but why, as Mr Verhofstadt has pointed out, has President Assad of Syria been left off the EU sanctions list after the brutal killing of innocent civilian protesters by his forces in recent days?

Enfin, je suis entièrement d’accord avec M. Verhofstadt: je salue vos efforts à tous pour la stabilisation du Moyen-Orient et des pays d’Afrique du Nord, et en particulier votre condamnation du meurtre de chrétiens en Égypte; mais pourquoi, comme l’a indiqué M. Verhofstadt, le président Assad de Syrie ne figure-t-il pas sur la liste des personnes concernées par les sanctions de l’UE après le meurtre brutal de manifestants civils innocents par les forces de l’ordre au cours des derniers jours?


H. whereas activists, particularly those defending women’s rights, continue to be the target of violence, and whereas many have fallen victim to militants and radical groups in particular, including Sitara Achakzai, an Afghan women’s rights defender and member of the Kandahar provincial council, who was killed outside her home; Gul Pecha and Abdul Aziz, who were killed after being accused of immoral acts and condemned to death by ...[+++]

H. considérant que des activistes, et en particulier des défenseurs des droits de la femme, continuent d'être la cible de violences et que des militants, notamment des éléments radicaux, s'en sont pris à nombre d'entre eux, dont Sitara Achakzai, une Afghane défendant les droits de la femme, membre du conseil provincial de Kandahar, en Afghanistan, qui a été assassinée devant chez elle, Gul Pecha et Abdul Aziz, qui ont été tués après avoir été accusés d'actes immoraux et condamnés à mort par un conseil de religieux conservateurs, Malai Kakar, la première femme policière à Kandahar, qui dirigeait les services de police chargés d'enquêter ...[+++]


9. Stresses the special needs of women and girls with respect to mine clearance and underlines the fact that, although 'anti-people mines' may have been used in military situations, it was mostly women, children and ordinary men who were killed or maimed by them, and whose capacity to earn their livelihoods was removed; reiterates the fact that the EU must aim to promote adherence to the Ottawa Convention on the Prohibition of the Use, Stockpiling, Pr ...[+++]

9. souligne que les femmes et les petites filles ont des besoins spécifiques en ce qui concerne le déminage et que, si les "mines antipersonnel" ont pu être utilisées dans le contexte d'opérations militaires, ce sont pour la plupart des femmes, des enfants et des civils qu'elles ont tués ou mutilés et privés de la possibilité de gagner leur vie; réaffirme que l'Union doit viser à promouvoir l'adhésion à la Convention d'Ottawa sur l'interdiction de l'emploi, du stockage, de la production et du transfert des mines antipersonnel et sur ...[+++]


18. Underlines that, although 'anti-people mines' may have been used in military situations, it was mostly women, children and ordinary men who were killed or maimed by them, and whose capacity to earn their livelihoods was removed; reiterates that the EU must aim to promote adherence to the Ottawa Convention on the Prohibition of the Use, Stockpiling, Production and Transfer of Anti-Personnel Mines and on their Destruction, principally in Africa, but ...[+++]

18. souligne que, si les "mines antipersonnel" ont pu être utilisées dans le contexte d'opérations militaires, ce sont pour la plupart des femmes, des enfants et des civils qu'elles ont tués ou mutilés et privés de la possibilité de gagner leur vie; réaffirme que l'UE doit viser à promouvoir l'adhésion à la Convention d'Ottawa sur l'interdiction de l'emploi, du stockage, de la production et du transfert des mines antipersonnel et sur leur destruction, principalement en Afrique, mais aussi en Europe et ailleurs; invite instamment l'U ...[+++]


We remembered the fact that, voyage after voyage, men who had seen a dozen ships go down about them, men who had been torpedoed once, twice, three times, sailed and sailed again.

Nous nous sommes rappelé que, voyage après voyage, des hommes qui avaient vu des douzaines de navires couler autour d'eux, dont les navires avaient été torpillés une, deux, trois fois, n'ont pas cessé de naviguer pour autant.


When women-and we all know that 99 per cent of the time it is women-suffer from assault, whether it is sexual or any other kind, and when that assault is permissible because of provocation for whatever reason, then we are in a situation where a person who brutally kills someone is able to say: ``I did not mean to, therefore, it was manslaughter. I did not mean to rape this girl.

Lorsqu'une femme est agressée-99 p. 100 des victimes d'agression sont des femmes-que ce soit sexuellement ou autrement, et que cette agression est présentée comme le résultat d'une provocation, nous avons une situation où celui qui tue peut dire: «Je n'en avais pas l'intention, c'est donc un homicide involontaire.


I remember the several naval officers and personnel that I served with in Canada, England and France and, in particular, the senior officer of motor torpedo boat Flotilla, and a number of his men who were killed by the gunfire from a German trawler just off the hook of Holland in February 1944.

Je me souviens également de plusieurs officiers et militaires de la marine avec qui j'ai servi au Canada, en Angleterre et en France et, en particulier, l'officier supérieur de la vedette lance-torpilles Flotilla et de plusieurs de ses membres d'équipage qui ont été tués par le feu d'un chalutier allemand juste au large de Hoek van Holland, en février 1944.


This meant the men who were killed, who were badly wounded or who were taken prisoner never received a European campaign medal.

Cela signifie que ceux qui furent tués, blessés ou faits prisonniers à Dieppe n'ont jamais reçu de médaille de la campagne d'Europe.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'after the men who brutally killed' ->

Date index: 2022-12-22
w