Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "against such ignorant vilification " (Engels → Frans) :

An accused can plead ignorance or error in good faith in order to defend himself or herself against such accusation.

Un accusé peut faire valoir qu'il était dans l'ignorance ou qu'il a commis une erreur de bonne foi pour se défendre contre une telle accusation.


Whereas Bill C-10 was intended to combat violent crime, this bill ignores the evidence that the long gun registry protects precisely against such violent crime.

Alors que le projet de loi C-10 visait à combattre les crimes de violence, le projet de loi dont nous sommes saisis néglige le fait que le registre des armes d'épaule est justement une protection contre ces crimes de violence.


5. Warns against bringing young people into employment by any means, entailing the risk that the quality of such employment, along with young people’s rights at work and especially the right to decent income, may be ignored; warns against youth mobility as a one-size-fits-all solution and points to lessons learned in relation to brain-drain and bra ...[+++]

5. met en garde contre l'approche destinée à mettre les jeunes au travail par tous les moyens, qui comporte le risque d'ignorer la qualité du travail et les droits au travail pour les jeunes, et en particulier le droit à un revenu décent; met en garde contre le fait de considérer la mobilité des jeunes comme la panacée, et insiste sur les enseignements qui ont pu être tirés en rapport avec la fuite des cerveaux et le gaspillage de compétences, tant dans les pays candidats à l'adhésion que dans les pays en développement;


4. Recognises that violence against women is one of the most serious forms of gender-based violations of human rights and that domestic violence – against other victims such as children, men and the elderly – is also a hidden phenomenon that affects too many families to be ignored;

4. reconnaît que la violence à l'égard des femmes est l'une des formes les plus graves de violations des droits de l'homme fondées sur le genre et que la violence domestique – visant d'autres catégories de victimes, comme les enfants, les hommes et les personnes âgées – est également un phénomène occulte qui touche un trop grand nombre de familles pour être ignoré;


4. Recognises that violence against women is one of the most serious forms of gender-based violations of human rights and that domestic violence – against other victims such as children, men and the elderly – is also a hidden phenomenon that affects too many families to be ignored;

4. reconnaît que la violence à l'égard des femmes est l'une des formes les plus graves de violations des droits de l'homme fondées sur le genre et que la violence domestique – visant d'autres catégories de victimes, comme les enfants, les hommes et les personnes âgées – est également un phénomène occulte qui touche un trop grand nombre de familles pour être ignoré;


Mr. Speaker, the new court challenges program applies only to language rights and ignores other groups that are discriminated against, such as the disabled, and gays and lesbians.

Monsieur le Président, le nouveau Programme de contestation judiciaire ne s'adresse qu'aux droits linguistiques et laisse de côté des groupes discriminés comme les handicapés et les homosexuels.


120. Urges the Russian judicial authorities to press ahead with the investigation of the death on 16 November 2009 of Russian lawyer Sergey Magnitsky; deplores that this case is still an outstanding example of the serious shortcomings within the country's judicial system; regrets the situation that, while human rights defenders are often subject to a harsh treatment and trials that ignore the Russian Federation's Code of Criminal Procedure (such as its Article 72 in ...[+++]

120. invite instamment les autorités judiciaires russes à faire progresser l'enquête sur la mort du juriste russe Sergueï Magnitsky survenue le 16 novembre 2009; déplore le fait que ce cas soit encore un exemple remarquable des insuffisances graves du système judiciaire du pays; regrette que les défenseurs des droits de l'homme soient souvent soumis à des traitements sévères et à des procès ignorant le code de procédure criminelle de la Fédération de Russie (par exemple l'article 72 dans l'affaire contre Oleg Orlov de Memorial pour diffamation) alors que ...[+++]


Against such ignorant vilification, Senator Hastings would have pointed with great pride to his designation as distinguished humanitarian by the John Howard Society in 1985.

Devant de telles calomnies, le sénateur Hastings aurait signalé avec beaucoup de fierté qu'il a été honoré par la Société John Howard en 1985 pour son travail humanitaire.


'Community law in its present state does not prevent the national law concerned from taking account, in excluding the recovery of sums wrongly paid as subsidies under Community law, provided that the recipient of the subsidy was unaware of the circumstances rendering the decision to grant the subsidy unlawful and provided that such ignorance was not the result of gross negligence, of a factor such as the loss of the unjustified enrichment, which is generally found to have occurred where the recipient has passed on the pecuniary advantage arising from the subsidy by paying the target price laid down by Community law a ...[+++]

«En l'état actuel du droit communautaire, celui-ci ne s'oppose pas à la prise en considération par la législation nationale concernée, pour l'exclusion d'une répétition de sommes indûment versées en tant qu'aides selon la réglementation communautaire, pour autant que le bénéficiaire de cette aide n'a pas eu connaissance des circonstances ayant provoqué l'illégalité de la décision d'octroi et que cette ignorance n'est pas le fruit d'une négligence grave, d'un critère tel que la disparition de l'enrichissement sans cause, celle-ci étant ...[+++]


I shall not change my approach and let myself be intimidated by the veritable threatening letters I have been receiving, which demand that I declare my voting intentions so that the writers of these letters can make my intentions public; this means, of course, that they can once again engage in misinformation and subject me to public vilification. These campaigns are waged by means of slogans, because those who conduct them are ignorant of the wide variety ...[+++]

Je ne me laisserai pas non plus intimider à présent par des lettres de menace en règle qui me poussent à communiquer mon vote afin que ce dernier puisse être rendu public, ce qui signifie que je pourrais être de nouveau victime de la désinformation et de la diffamation publiques au moyen de slogans, parce que leurs auteurs ignorent les nombreux aspects qu'un parlementaire doit prendre en considération pour une œuvre législative aussi complexe qu'une directive européenne sur l'harmonisation des prescriptions juridiques et administrativ ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'against such ignorant vilification' ->

Date index: 2022-08-03
w