Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "agenda especially whether president obama " (Engels → Frans) :

Can the minister tell us about the agenda, especially whether President Obama will address a joint session of the Senate and the House of Commons?

Madame le ministre peut-elle nous parler du programme et nous dire en particulier si le président va prendre la parole au cour d'une séance conjointe du Sénat et de la Chambre des communes?


Certainly President Obama made unique uses of the web through his campaign, which was a real revelation about how people got tuned into it, especially youth.

Certainement, le président Obama a exploité le web de façons uniques tout au long de sa campagne, ce qui a été une véritable révélation sur la manière dont la population pouvait être entraînée, particulièrement les jeunes.


I would like to underline the strong political commitment to the strengthening of the EU-NATO strategic partnership expressed by all, especially from President Obama.

Je tiens à souligner l’engagement politique fort en faveur du renforcement du partenariat UE-OTAN exprimé par tous, à commencer par le président Obama.


I am thinking, for example, of whether protectionist tendencies will increase and influence trade and economic policy, or whether President Obama will turn his attention more towards foreign policy areas such as the Iran conflict, the Middle East or the conflict in Afghanistan.

Je me demande, par exemple, si les tendances protectionnistes vont progresser et influencer la politique commerciale et économique, ou si le président Obama va accorder davantage d’attention à des dossiers de politique étrangère tels que le conflit avec l’Iran, le Proche-Orient ou le conflit en Afghanistan.


However, if we follow the Americans — though I think we should set our own agenda — and, if President Obama says that 25 per cent should be renewable energy, what would this do to the price of food?

C'est tout à fait honorable que de vouloir exploiter ce type d'énergie. Toutefois, si nous emboîtons le pas aux Américains — même si je crois que nous devrions établir notre propre programme — et si le président Obama affirme que l'énergie devrait provenir à 25 p. 100 de sources renouvelables, quel effet cela aura-t-il sur le prix des aliments?


We would like the European Union to support this kind of agenda, knowing that President Obama has ambitions.

Nous aimerions que l’Union européenne soutienne ce genre d’agenda, sachant que le président Obama a certaines ambitions dans ce domaine.


We would like the European Union to support this kind of agenda, knowing that President Obama has ambitions.

Nous aimerions que l’Union européenne soutienne ce genre d’agenda, sachant que le président Obama a certaines ambitions dans ce domaine.


At the last summit with President Obama, we put our cooperation in terms of cyber security on the agenda.

La coopération dans le domaine de la cybersécurité figurait d’ailleurs à l’ordre du jour du dernier sommet avec le président Obama.


Will the Leader of the Government in the Senate tell us whether the Prime Minister will seize the opportunity he has tomorrow when meeting with President Obama to stand up and defend Canada's health care system?

Madame le leader du gouvernement au Sénat peut-elle nous dire si le premier ministre profitera de l'occasion demain, lors de sa rencontre avec le président Obama, pour défendre le système canadien de soins de santé?


That agenda needs to be the subject of a different agreement. If Canada were to take the initiative in structuring that negotiation and say we want a different understanding in North America, we want to do things jointly, we want to bring imagination to the agenda that we hear in the White House from President Obama, I think it changes the relationship in ways that can only benefit Canada.

Si le Canada devrait prendre l'initiative de structurer cette négociation et d'affirmer que nous voulons un terrain d'entente différent en Amérique du Nord, que nous voulons faire les choses conjointement, que nous voulons faire preuve de créativité à l'égard des nouvelles priorités dont nous entendons parler à la Maison-Blanche par le président Obama, je pense que cela changerait la relation d'une manière qui ne pourrait être qu'avantageuse pour le Canada.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'agenda especially whether president obama' ->

Date index: 2022-06-26
w