Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «agreement underlines once » (Anglais → Français) :

13. Attaches the highest political importance to the joint statements agreed between the Parliament, the Council and the Commission, in particular on the payment plan and on the use of special instruments; insists on the payment plan being finalised as soon as possible and in any event before the adoption of the 2016 Draft Budget by the Commission; underlines once more that its approval of the MFF was based on the understanding that all special instruments in payments are accounted for over and above the ceilings and that any other interpretation would automatically trigger a re-opening of the MFF ...[+++]

13. attache la plus haute importance politique aux déclarations communes convenues entre le Parlement, le Conseil et la Commission, en particulier la déclaration relative à un échéancier de paiement et la déclaration concernant la mobilisation des instruments spéciaux; insiste pour que l'échéancier de paiement soit finalisé dans les meilleurs délais et en tout état de cause avant l'adoption du projet de budget 2016 par la Commission; souligne, une fois de plus, que son approbation du CFP se fondait sur l'hypothèse que l'ensemble des instruments spéciaux en matière de paiements soient comptabilisées à concurrence et au-delà des plafonds ...[+++]


Secondly, as regards entering into an own programme with Greece involving dedicated financing, the IMF management has underlined the intention to recommend to the Executive Board to consider further financial support for Greece once two conditions are fulfilled: firstly, the full specification of fiscal, structural and financial sector reforms must be completed; secondly, the need for additional measures has to have been considered and an agreement on possib ...[+++]

D'autre part, en ce qui concerne la conclusion de son propre programme de financement spécifique avec la Grèce, la direction du FMI a souligné son intention de recommander au conseil d’administration d'envisager une aide financière supplémentaire pour la Grèce une fois que deux conditions seront remplies: premièrement, les réformes dans les secteurs budgétaire, structurel et financier auront été détaillées de façon exhaustive; deuxièmement, la nécessité de prendre des mesures supplémentaires aura été envisagée et un accord aura été atteint sur un éventuel allégement de la det ...[+++]


I want to underline that in four months we have moved from a Commission proposal to political agreement by the Council, which demonstrates once again that the European Union has the political will and capacity to act quickly on momentous issues".

Je tiens à souligner que, en quatre mois, nous sommes passés d'une proposition de la Commission à un accord politique par le Conseil, ce qui démontre une nouvelle fois que l'Union européenne a la volonté politique et la capacité d'agir rapidement sur des questions capitales".


8. Underlines once again that heading 4 of the EU budget is chronically underfinanced and that pledging additional assistance to Gaza should not be at the expense of other policies; further underlines that additional funds could be mobilised only by using all the means provided for under the Interinstitutional Agreement of 17 May 2006 between the European Parliament, the Council and the Commission on budgetary discipline and sound financial management ;

8. souligne une fois de plus que la rubrique 4 du budget de l'Union européenne est sous-financée de façon chronique et que la promesse d'une aide supplémentaire à Gaza ne devrait pas se faire au détriment d'autres politiques; estime que des fonds supplémentaires ne sauraient être mobilisés que par tous les moyens prévus par l'accord interinstitutionnel du 17 mai 2006 entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission sur la discipline budgétaire et la bonne gestion financière ;


8. Underlines once again that heading 4 of the EU budget is chronically underfinanced and that pledging additional assistance to Gaza should not be at the expense of other policies; further underlines that additional funds could be mobilised only by using all the means provided for under the Interinstitutional Agreement of 17 May 2006 between the European Parliament, the Council and the Commission on budgetary discipline and sound financial management ;

8. souligne une fois de plus que la rubrique 4 du budget de l'Union européenne est sous-financée de façon chronique et que la promesse d'une aide supplémentaire à Gaza ne devrait pas se faire au détriment d'autres politiques; estime que des fonds supplémentaires ne sauraient être mobilisés que par tous les moyens prévus par l'accord interinstitutionnel du 17 mai 2006 entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission sur la discipline budgétaire et la bonne gestion financière ;


13. Notes with interest the Presidency Conclusions of the European Council of 19 and 20 June 2008 and their budgetary implications; considers that these budgetary requirements can only be addressed by having recourse to the means provided for by the Interinstitutional Agreement of 17 May 2006 on budgetary discipline and sound financial management ; underlines once again that new appropriations should be provided for new tasks;

13. prend acte avec intérêt des conclusions de la Présidence du Conseil européen des 19 et 20 juin 2008 et de leurs implications budgétaires; estime que ces exigences budgétaires ne peuvent être satisfaites que par le recours aux moyens prévus par l'accord interinstitutionnel du 17 mai 2006 sur la discipline budgétaire et la bonne gestion financière ; souligne, une nouvelle fois, que des nouveaux crédits devraient être prévus pour de nouvelles missions;


Welcoming the outcome of the negotiations, Vice-President Jacques Barrot in charge of transport declared: “After the successful launch of the first GALILEO GIOVE-A satellite, this new agreement underlines, once again, the ever growing worldwide interest for the programme”.

M. Jacques Barrot, vice-Président de la Commission responsable des Transports, s’est félicité de l’issue des négociations. Il a fait la déclaration suivante : « Après la réussite du lancement du premier satellite GALILEO GIOVE-A, ce nouvel accord souligne une fois de plus l’intérêt croissant dans le monde pour ce programme ».


4. Calls on the Council and the Commission to follow closely the case of Dr Aghajari and other similar cases, and underlines once again that any future trade and cooperation agreement with Iran must contain a human rights clause based on the corresponding article in the Cotonou Agreement and be submitted to the European Parliament for approval;

4. invite le Conseil et la Commission à suivre de près le cas de M. Aghajari et d'autres cas comparables, et souligne une fois encore qu'un éventuel accord commercial et de coopération avec l'Iran devrait comporter une clause relative aux droits de l'homme s'inspirant de l'article correspondant de l'accord de Cotonou, et qu'un tel accord devrait être soumis à l'approbation du Parlement européen;


The Communication underlines that, once agreement is reached on the extension of the PCA, the EU should be ready to demonstrate its strong commitment to fostering good relations with Russia by quickly launching concrete work on the common spaces, with the aim of agreeing the broad outline of an Action Plan with Russia by the Summit next May.

La communication souligne qu'une fois qu'un accord sera trouvé sur l'extension de l'APC, l'UE devrait être prête à prouver sa volonté de promouvoir de bonnes relations avec la Russie en entamant rapidement des travaux concrets sur les espaces communs, dans le but de fixer les grandes lignes d'un plan d'action avec la Russie d'ici le sommet de mai prochain.


Once again, the Bulgarian delegates underlined the political importance of concluding an agreement in the near future.

La partie bulgare a souligne une nouvelle fois l'importance politique attachee a la conclusion de l'accord dans un proche avenir.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'agreement underlines once' ->

Date index: 2022-06-09
w