Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "all its suggestions were incorporated " (Engels → Frans) :

It is suggested to incorporate the element of remote access within this defined term.

La BCE suggère d’intégrer la notion d’accès à distance dans la définition de cette expression.


When drafting the report, their suggestions were incorporated in many places and taken into account accordingly in the overall approach.

Lors de l'élaboration du rapport, les suggestions des rapporteurs fictifs ont été largement reprises et dûment prises en compte dans le texte définitif.


Welcomes the reference in the 2020 Strategy to the inclusion of older workers in the labour market; regrets that the 2020 Strategy devotes no explicit attention to decent, sustainable and adequate pension systems, although the attainment of some of the objectives presented in the 2020 Strategy depends on them; suggests, therefore, incorporating the objectives of the Green Paper in the 2020 Strategy;

se félicite de la référence faite par la stratégie UE 2020 à l'inclusion des travailleurs âgés sur le marché du travail; regrette que la stratégie Europe 2020 ne soit pas axée expressément sur des systèmes de retraites décents, durables et adaptés, alors que dépend d'eux la réalisation de certains des objectifs figurant dans la stratégie Europe 2020; suggère par conséquent d'incorporer les objectifs du Livre vert dans la stratégie UE 2020;


A considerable number of suggestions were incorporated into the EU plan on best practices, standards and procedures for combating and preventing trafficking in human beings, adopted by the EU Council on 1 December 2005; on 27 April 2006, the EU Council also adopted conclusions concerning trafficking in human beings.

Un nombre considérable de suggestions ont été incorporées dans le plan de l’UE sur les meilleures pratiques, normes et procédures pour combattre et prévenir la traite des êtres humains, adopté par le Conseil de l’UE le 1 décembre 2005; le 27 avril 2006, le Conseil de l’UE a également adopté des conclusions concernant la traite des êtres humains.


A considerable number of suggestions were incorporated into the EU plan on best practices, standards and procedures for combating and preventing trafficking in human beings, adopted by the EU Council on 1 December 2005; on 27 April 2006, the EU Council also adopted conclusions concerning trafficking in human beings.

Un nombre considérable de suggestions ont été incorporées dans le plan de l’UE sur les meilleures pratiques, normes et procédures pour combattre et prévenir la traite des êtres humains, adopté par le Conseil de l’UE le 1 décembre 2005; le 27 avril 2006, le Conseil de l’UE a également adopté des conclusions concernant la traite des êtres humains.


I am delighted to record that this opinion was not only passed unanimously in that committee, but that all its suggestions were incorporated into the final report by Mrs Vlasto which was also passed unanimously in the Committee on Industry.

Je suis ravi d’observer que non seulement cet avis a été adopté à l’unanimité au sein de cette commission, mais aussi que toutes ses suggestions ont été ajoutées par Mme Vlasto au rapport final, qui a également été adopté à l’unanimité au sein de la commission de l’industrie.


I am delighted to record that this opinion was not only passed unanimously in that committee, but that all its suggestions were incorporated into the final report by Mrs Vlasto which was also passed unanimously in the Committee on Industry.

Je suis ravi d’observer que non seulement cet avis a été adopté à l’unanimité au sein de cette commission, mais aussi que toutes ses suggestions ont été ajoutées par Mme Vlasto au rapport final, qui a également été adopté à l’unanimité au sein de la commission de l’industrie.


As explained in recital 8 of the Single CMO Regulation, only those provisions of the two aforementioned sectors which were not themselves subject to any policy reforms were incorporated into the Single CMO Regulation from the beginning and the substantive provisions which were subject to policy amendments should be incorporated into the Single CMO Regulation once enacted.

Comme le précise le considérant 8 du règlement OCM unique, seules les dispositions concernant les deux secteurs susmentionnés ne faisant pas elles-mêmes l’objet d’une réforme ont été reprises dans le règlement OCM unique dès le début, tandis que les dispositions de fond faisant l’objet de modifications devraient être intégrées dans le règlement OCM unique après adoption.


The essential mechanisms of this acquis relating to the crossing of external borders by persons were incorporated into Title IV of the EC Treaty; other provisions on compensatory measures in security matters were incorporated into Title VI of the Union Treaty.

Les dispositifs essentiels de cet acquis relatif au franchissement des frontières extérieures par les personnes ont été intégrés au titre IV du TCE, alors que d'autres dispositions concernant les mesures compensatoires dans le domaine de la sécurité ont été intégrées au Titre VI du TUE.


Matters concerning immigration, visas and asylum were incorporated into the Treaty on the European Community (Title IV, 'first pillar') and matters relating to police and judicial co-operation in criminal matters were incorporated into Title VI TEU, ('third pillar').

Les matières relatives à l'immigration, aux visas et à l'asile ont été intégrées dans le traité instituant la Communauté européenne (titre IV, "premier pilier") et celles relatives à la coopération policière et judiciaire en matière pénale ont été incorporées au titre VI du TUE ("troisième pilier").




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'all its suggestions were incorporated' ->

Date index: 2023-02-14
w