Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «allowed this demon to once again terrorize » (Anglais → Français) :

Once again, we need to advance in this negotiation methodically and in a structured way, through consultation and transparency, which allows us to organise the rounds.

Encore une fois, nous devons avancer dans cette négociation de manière méthodique et structurée, dans la concertation, avec la transparence que nous permet l'organisation de rounds.


As set out in the European Council Conclusions of 22-23 June, recent attacks have once again highlighted the need to intensify the joint efforts at EU level to effectively fight terrorism, hatred and violent extremism.

Comme le soulignent les conclusions du Conseil européen des 22 et 23 juin, les récents attentats ont une nouvelle fois mis en lumière la nécessité d'intensifier les efforts conjoints au niveau de l'UE afin de combattre efficacement le terrorisme, la haine et l'extrémisme violent.


Allow me to demonstrate once again how flawed this system is.

Permettez-moi encore de vous démontrer l'aberration de ce système.


The recent terrorist attacks in Europe have once again underlined the urgent need to tackle radicalisation leading to violent extremism and terrorism.

Les attentats terroristes récemment perpétrés en Europe ont une fois de plus montré combien il était urgent de lutter contre la radicalisation conduisant à l'extrémisme violent et au terrorisme.


It was noted that, as the Oslo attacks have shown once again, terrorism has nothing to do with any particular religion or belief.

Il a été noté que, comme les attentats d'Oslo l'ont une nouvelle fois montré, le terrorisme n'est aucunement liée à une religion ou une conviction particulière.


There is a tragic lesson from history which allows us to understand once again the need to develop the ability to take effective action in the European Union, in its external security and defence policy and especially in its European Neighbourhood Policy.

C’est une leçon tragique de l’histoire qui nous permet de percevoir à nouveau la nécessité de développer une capacité d’action efficace dans l’Union européenne, dans le cadre de la politique de sécurité et de défense et en particulier de la politique européenne de voisinage.


This Liberal bill allows Ottawa to interfere once again in an area of jurisdiction that belongs to Quebec and the provinces, this time under the guise of public health.

Ce projet de loi libéral vise à s'immiscer une fois de plus dans un champ de compétence du Québec et des provinces. Cette fois, c'est sous le couvert de la santé publique.


Through incompetence, indifference and coldness, the Government of Canada has allowed this demon to once again terrorize the families and friends of these 11 victims.

Par son incompétence, son indifférence et son insensibilité, le gouvernement du Canada a permis à ce démon de terroriser encore une fois les familles et amis de ces 11 victimes.


Allow me to say once again how much the Commission appreciates the excellent work undertaken by the European Ombudsman’s office, and how grateful it is for it. The Ombudsman himself, Mr Söderman, deserves particular recognition. He is the driving force and is largely responsible for the results and beneficial effects achieved by this new institution of the European Ombudsman. It has to be said that the citizens of Europe are daily becoming more familiar with it.

Je tiens à remercier et à reconnaître une fois encore, au nom de la Commission, l’excellent travail que réalise l’institution du médiateur européen et bien sûr tout particulièrement le médiateur lui-même, M. Söderman, qui dirige sans aucun doute les travaux et qui est en grande partie le moteur et l’explication des résultats et des conséquences positives qu’engendre la réalité du médiateur européen qui - disons-le clairement - est chaque jour plus connu des citoyens européens.


The process will allow the government to once again hear from victims and from provinces as to whether they feel this particular drafting of the legislation really deals with the issue.

Le processus permettra de nouveau aux victimes et aux provinces de faire savoir au gouvernement si elles conviennent ou non que le projet de loi corrige la question.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'allowed this demon to once again terrorize' ->

Date index: 2021-05-11
w