Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "alone would still " (Engels → Frans) :

Taking into account that negotiations on other parts of the Omnibus proposal are still to be finalised, and the desire of many Member States to implement the agreed proposals as soon as possible, the European Parliament and the Council agreed to separate the agricultural provisions of the Omnibus and adopt them as a stand-alone regulation that would enter into force at the latest on 1 January 2018.

Compte tenu du fait que les négociations concernant d'autres parties de la proposition omnibus doivent encore être finalisées et du désir de nombreux États membres de mettre en œuvre les propositions convenues dès que possible, le Parlement européen et le Conseil ont convenu de séparer les dispositions agricoles de l'omnibus et de les adopter au sein d'un règlement distinct qui entrera en vigueur le 1 janvier 2018 au plus tard.


With a harmonized GST and provincial sales tax in Ontario, for example, the administrative savings alone would have let us lower the combined rate by 1% without even blinking. Unfortunately, businesses in Ontario and other provinces still have the burden of these two taxes.

Une TPS et taxe de vente provinciale harmonisées en Ontario, par exemple, auraient généré des économies administratives suffisamment importantes pour nous permettre de réduire sans difficulté le taux global de 1 p. 100. Malheureusement, les entreprises en Ontario et dans d'autres provinces doivent toujours supporter la charge de ces deux taxes.


This bill alone would still leave a lot that could be done to prevent and stop identity theft.

En plus du projet de loi, bien d'autres mesures pourraient être prises pour prévenir et éliminer le problème du vol d'identité.


J. whereas in recent years some MENA countries have ranked, and still do, among the key buyers of European arms; whereas in 2010, EU Member States exported arms to the MENA countries to a total value of EUR 8 324.3 m – in 2011 the total was still as much as EUR 7 975.2 m – on the grounds that this would foster political stability; whereas between 2006 and 2010, in respect of Libya alone, EU Member States issued export licences to ...[+++]

J. considérant que certains pays d'Afrique du Nord ou du Moyen-Orient se sont classés parmi les principaux acquéreurs d'armements européens, et qu'ils le font toujours; considérant qu'en 2010, les États membres ont exportés des armes vers les pays de cette dernière région pour une valeur totale de 8 324,3 millions d'euros – tandis qu'en 2011, ce total se montait encore à 7 975,2 millions d'euros – au motif que ces exportations allaient conforter la stabilité politique; considérant qu'entre 2006 et 2010, pour la seule Libye, les États membres ont délivré des autorisations d'exportation pour une valeur totale de 1 056 millions d'euros, t ...[+++]


However, this alone would still be too little; we must have cooperation with Europol, which is working on the same agenda and keeps a list of synthetic drugs and similar products used for ecstasy and other amphetamines which are available on the market.

Cela ne suffirait cependant pas encore, la coopération avec Europol doit être garantie car il travaille sur le même sujet et produit également une liste des drogues de synthèse et produits similaires dans le domaine de l'ecstasy et autres amphétamines qu'on trouve sur le marché.


At the end of lengthy, difficult negotiations the Community was still unable to persuade Morocco to sign an Agreement similar to previous ones, since Morocco was adamant that commercial species of major interest to the Community would be excluded and that the remaining fishing opportunities would be subject to technical terms and conditions which the Community fisheries sector deemed unfair and unacceptable and under which fishing would cease to be economically viable. Hence official fisheries relations were broken off and the Communi ...[+++]

Après de longues et difficiles négociations, la Communauté n’a pas réussi à convaincre le Maroc de signer un accord de même catégorie, le Maroc maintenant fermement sa décision d'exclure des espèces présentant un grand intérêt commercial pour la Communauté et proposant, pour le reste des possibilités de pêche, des conditions techniques abusives qui ôtaient toute viabilité à la pêche car elles étaient antiéconomiques et ne pouvaient être assumées par la filière de la pêche communautaire, de sorte que les relations officielles de pêche ont été interrompues; cela a donné lieu à une importante restructuration de la filière de la pêche communautaire qui opérait sur la zone pour laqu ...[+++]


It would be better still if inspections were to take place biannually and if classification societies were not permitted to be dependent on one large company alone, which builds, repairs or utilises ships.

Ce serait encore mieux si le contrôle devenait biennal et si les sociétés de classification pouvaient ne pas dépendre d’une seule grande entreprise construisant, réparant ou exploitant des navires.


On this basis alone, the MP pension would still be more generous than 99.9 per cent of all private sector plans.

Le cas échéant, le régime de pension des députés resterait malgré tout plus généreux que 99,9 p. 100 des régimes de pension du secteur privé.


Be that as it may, we would hazard a guess that, even if we did have empirical data, in the final analysis the decisions would still be political in nature because they are basically public policy decisions which, as discussed in our chapter on guiding principles, are not defined on the basis of scientific knowledge alone.

Au demeurant, parions que, même si nous disposions de données empiriques, les choix demeureraient, en bout de piste, des choix politiques parce que ce sont fondamentalement des choix de politiques publiques qui, comme nous l’a démontré notre chapitre sur les principes directeurs, ne sont pas déterminés par le savoir scientifique.


Do you think that Treaty One would still be prepared to work with us on this initiative alone?

Pensez-vous que les Premières nations du Traité 1 seraient toujours prêtes à travailler avec nous sur cette seule initiative?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'alone would still' ->

Date index: 2022-01-24
w