Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "already spoken once " (Engels → Frans) :

During debate, unanimous consent has been sought to extend briefly the length of speeches or the length of the questions and comments period following speeches; to permit the sharing of speaking time; to permit a Member who has already spoken once to a question to make additional comments; and even to alter the usual pattern of rotation of speakers.

En cours de débat, on a demandé le consentement unanime pour prolonger brièvement la durée des discours ou la durée de la période des questions et observations après les discours ; pour autoriser le partage du temps de parole ; pour autoriser un député étant déjà intervenu sur une question à faire des observations additionnelles ; et même pour modifier l’ordre habituel d’intervention des députés .


Perhaps, if it's agreeable, if once I'm through she has not already spoken on this issue, then perhaps she could speak and then respond to questions, if that's what she'd like to do.

Si vous le permettez, une fois que j'aurai terminé, si elle n'a pas encore pris la parole à ce sujet, elle pourrait le faire et répondre à des questions, si c'est ce qu'elle souhaite.


The European Parliament – and for once, the groups that have already spoken are in agreement with me – is therefore calling on the Council to give serious thought to its position on the financial framework.

C’est pourquoi le Parlement européen – et je sais que les groupes qui ont pris la parole avant moi, pour une fois, sont de mon avis – demande au Conseil de bien considérer sa position sur les perspectives financières.


It is intercommunal cooperation, in the shape of intercommunal undertakings, that we see as the most important point, and I would like once more to make it clear – not least in response to those who have already spokenthat they have nothing whatever to do with the devolution of functions to third parties, but have to do rather with the municipalities deciding to perform services for the community.

C’est la coopération intercommunale, sous forme d’entreprises intercommunales, que nous considérons comme l’élément le plus important, et je voudrais une fois de plus rappeler - notamment en réponse à ceux qui ont déjà pris la parole - que cela n’a rien à voir avec la dévolution de fonctions à des tierces parties, mais plutôt avec le fait que les municipalités décident de prester des services pour la communauté.


It is intercommunal cooperation, in the shape of intercommunal undertakings, that we see as the most important point, and I would like once more to make it clear – not least in response to those who have already spokenthat they have nothing whatever to do with the devolution of functions to third parties, but have to do rather with the municipalities deciding to perform services for the community.

C’est la coopération intercommunale, sous forme d’entreprises intercommunales, que nous considérons comme l’élément le plus important, et je voudrais une fois de plus rappeler - notamment en réponse à ceux qui ont déjà pris la parole - que cela n’a rien à voir avec la dévolution de fonctions à des tierces parties, mais plutôt avec le fait que les municipalités décident de prester des services pour la communauté.


During debate, unanimous consent has been sought to extend briefly the length of speeches or the length of the questions and comments period following speeches; to permit the sharing of speaking time; to permit a Member who has already spoken once to a question to make additional comments; and even to alter the usual pattern of rotation of speakers.

En cours de débat, on a demandé le consentement unanime pour prolonger brièvement la durée des discours ou la durée de la période des questions et observations après les discours; pour autoriser le partage du temps de parole; pour autoriser une député étant déjà intervenu sur une question à faire des observations additionnelles; et même pour modifier l'ordre habituel d'intervention des députés.


The Hon. the Speaker: Honourable senators, Senator Roche has already spoken on Senator Murray's amendment and honourable senators can only speak once.

Son Honneur le Président: Honorables sénateurs, le sénateur Roche a déjà parlé de l'amendement du sénateur Murray et les sénateurs ne peuvent avoir la parole qu'une seule fois.


I will repeat what I have already said, moreover: Mr Gorostiaga has never once spoken out in this House to condemn the crimes, murders, extortion and shots in the back of the head carried out by his friends and cohorts in the terrorist group ETA.

Et je répète ce que j’ai dit: M. Gorostiaga ne s’est pas fait entendre une seule fois au sein de cet hémicycle pour condamner les crimes, les meurtres, l’extorsion et les coups dans le dos de ses amis et coreligionnaires du groupe terroriste ETA.


The Members who have spoken before me have already covered all these points fully. We would now like to raise them once again in this oral question as specific questions to which we await a response from the Commission.

Les orateurs qui m’ont précédé ont déjà soulevé amplement tous ces points, que nous voulons maintenant reformuler par le biais de cette question orale comme des demandes effectives pour lesquelles nous attendons une réponse de la Commission.


On the contrary, they often note how members who have already spoken to the main motion can speak again once the previous question is moved.

Au contraire, ils soulignent souvent que les personnes qui ont déjà pris la parole au sujet de la motion principale peuvent intervenir de nouveau après que la question préalable a été présentée.




Anderen hebben gezocht naar : who has already spoken once     has not already     not already spoken     once     have already     have already spoken     for once     who have already     would like once     roche has already     has already spoken     only speak once     never once spoken     has never once     who have spoken     raise them once     speak again once     already spoken once     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'already spoken once' ->

Date index: 2023-10-18
w