Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "also thank commissioner reding " (Engels → Frans) :

I do thank Commissioner Reding for her staunch support as we drew solidly on the Commission proposal and Commission representatives made a full contribution, so my personal thanks to her.

Je remercie la commissaire Reding pour son fidèle soutien car nous nous sommes en grande partie basés sur la proposition de la Commission et car les représentants de la Commission y ont pleinement contribué, je la remercie donc personnellement.


Minister Friedrich and Commissioner Reding emphasised that in many respects, the high level of data protection in Germany has served as a model for European data protection rules and for the new General Data Protection Regulation.

M. Friedrich et Mme Reding ont souligné que le niveau élevé de protection des données en Allemagne a servi à de nombreux égards de modèle pour les règles européennes sur la protection des données et pour le nouveau règlement général européen sur la protection des données.


EU Justice Commissioner Reding and Minister of the Interior Friedrich are promoting this objective since a long time: ‘Only by joining forces, we Europeans can be strong in international competition.

C'est un objectif que Mme Reding et M. Friedrich poursuivent depuis longtemps: «Ce n’est qu’en unissant nos forces que nous Européens pouvons être forts face à la concurrence internationale.


Minister of the Interior Friedrich and EU Justice Commissioner Reding noted with satisfaction recent progress made with the EU data protection reform.

M. Friedrich et Mme Reding ont pris note avec satisfaction des progrès récents sur ce dossier.


As regards the treatment of the public sector in the data protection reform, Minister of the Interior Friedrich and EU Justice Commissioner Reding welcomed the commitment of the Irish Presidency: ‘We both agree that the new EU General Data Protection Regulation should apply to both the private and the public sector, as it has been the case already since 1995 under the existing EU Data Protection Directive.

En ce qui concerne le traitement du secteur public dans la réforme, M. Friedrich et Mme Reding ont salué l'engagement de la Présidence irlandaise: «Nous sommes d'accord sur le fait que le nouveau règlement général européen sur la protection des données doit s'appliquer tant au secteur privé qu'au secteur public, comme c'est le cas déjà pour l’actuelle directive de 1995.


I would like to thank Commissioner Reding, who was present at each of the trialogues and personally played a part, something which nowadays cannot be said for all Commissioners.

Je voudrais remercier la commissaire Reding, qui a participé à tous les trilogues et qui est intervenue personnellement . à l’heure actuelle, on ne peut pas en dire autant de tous les commissaires.


I also thank Commissioner Reding for providing such a detailed overview of the work from her own perspective and for pointing out that this House is and should remain the natural ally of the Commission and especially of Commissioner Reding herself.

Je remercie également Mme la commissaire Reding, qui a présenté un exposé détaillé des travaux de son propre point de vue et qui a souligné que cette Assemblée est et doit rester l’allié naturel de la Commission et tout particulièrement de Mme la commissaire Reding elle-même.


EESC President Anne-Marie Sigmund thanked Commissioner Figel’ for his close cooperation with the Committee and invited him to participate in a future stakeholder forum on Communicating Europe, organised by the EESC in November, alongside his colleague Commissioner Wallström.

Mme Anne-Marie Sigmund, Présidente du CESE, a remercié le commissaire Figel' pour sa coopération étroite avec le Comité et l'a invité à participer à un prochain forum des acteurs concernés sur le thème "Communiquer l'Europe" que le CESE organisera en novembre et auquel assistera sa collègue Mme Wallström, membre de la Commission.


I would like at this point to thank Commissioner Reding for her initiative in the past, but above all for her commitment and for the way she got to grips with the task of listening to young people and involving them directly.

Je tiens également à remercier la commissaire Reding pour son initiative, mais surtout pour l'engagement dont elle a fait montre et la manière dont elle s'est acquittée des tâches qui lui incombaient, à savoir assurer l'implication directe des jeunes et les écouter.


Throughout the process, Mrs Pack has done a lot of good work, and I want to take the opportunity to thank her, just as I want to thank Commissioner Reding for her collaboration.

Pendant l'ensemble de la procédure, Mme Pack a réalisé un travail solide et soigné, et je tiens à profiter de l'occasion pour l'en remercier, tout comme je voudrais remercier Mme la commissaire Reding pour la collaboration qui a pu s'installer.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'also thank commissioner reding' ->

Date index: 2023-09-18
w