Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «also voice my appreciation » (Anglais → Français) :

I conclude by voicing my appreciation to more than 400 bilingual volunteers who made this possible and who are sharing in the pride of receiving this national award today.

En terminant, je voudrais remercier les plus de 400 bénévoles bilingues qui ont rendu cela possible et qui peuvent s'enorgueillir du fait que leur ville ait reçu ce prix national aujourd'hui.


I would like to commend and voice my appreciation to the committee's chair, Senator Runciman, as well as the entire Standing Senate Committee on Legal and Constitutional Affairs for their thoughtful and thorough study of this legislation.

J'aimerais féliciter et remercier le président du comité, le sénateur Runciman, ainsi que l'ensemble des membres du Comité sénatorial permanent des affaires juridiques et constitutionnelles, de leur examen approfondi et réfléchi du projet de loi.


My responsibility as the Commission's negotiator, on behalf of the European Union, and with the trust of President Juncker, is to find the way to make progress, while fully respecting the conditions of the European Council, as agreed unanimously on 29 April – which is my mandate – and in constant dialogue with the European Parliament who has twice voiced its opinion, by a very large majority.

Ma responsabilité comme négociateur de la Commission, au nom de l'Union européenne, avec la confiance du Président Juncker, ma responsabilité c'est de rechercher le chemin de ces avancées, en respectant précisément toutes les conditions que le Conseil européen a établies le 29 avril dernier à l'unanimité. Et c'est là mon mandat que je suivrais scrupuleusement et je le ferai aussi en dialogue constant et également confiant avec le Parlement européen qui s'est exprimé à travers deux résolutions à une très large majorité.


I would also like to express my appreciation for the number of times during this discussion I have heard you voice your interest in respecting privacy.

Je voudrais également exprimer ma satisfaction au nombre de fois que j'ai entendu, durant cette discussion, l'intérêt que vous portez pour le respect de la vie privée.


– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, I also voice my appreciation for the report by Mr Kirilov, and I am sorry that he cannot be here today.

– (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, permettez-moi également de saluer le rapport de M. Kirilov, dont je regrette l’absence aujourd’hui.


– (IT) I would like to voice my appreciation of the work carried out by the rapporteur on a subject that I consider to be of enormous importance for the development of fairer and more effective European anti-discrimination policies.

– (IT) Je souhaite exprimer mon appréciation du travail réalisé par le rapporteur sur un sujet que je considère comme étant d’une importance capitale pour le développement de politiques européennes plus justes et plus efficaces de lutte contre les discriminations.


I would like to convey my appreciation to the countries that have come to the aid of Romania, and my solidarity to the Romanian people suffering the consequences of the flood.

Je tiens à remercier les pays qui sont venus en aide à la Roumanie et à exprimer ma solidarité à la population roumaine sinistrée.


In this respect, I would like to express my appreciation and that of my services for the work you have done so far”.

À cet égard, je tiens à vous adresser mes félicitations et celles de mes services pour le travail déjà accompli».


– (IT) Mr President, I too would like to voice my appreciation of the rapporteur’s excellent work carried out in difficult conditions on a difficult subject.

- (IT) Monsieur le Président, je voudrais moi aussi féliciter le rapporteur pour l'excellent travail qu'il a réalisé sur un sujet complexe et dans des conditions difficiles.


During both visits, the Lithuanian and Russian sides acknowledged the good functioning of the facilitated transit regime and voiced appreciation for the efforts undertaken by their respective authorities in its implementation.

Durant les deux visites, les parties lituaniennes et russes ont constaté le bon fonctionnement du régime de transit simplifié et ont salué les efforts consentis par les autorités respectives pour l’appliquer.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'also voice my appreciation' ->

Date index: 2024-01-15
w