Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
97
98

Vertaling van "although 52 division would probably " (Engels → Frans) :

It varies from division to division, although 52 Division would probably have the fewest because it does not have a large residential population; 32 Division, North York, Etobicoke and Scarborough would probably have more people per area, simply because they are large residential locations.

Ce chiffre varie d'une division à l'autre, mais je dirais que le nombre d'abonnés de la division 52 serait sans doute parmi les plus faibles étant donné que cette région ne compte pas une grande population résidentielle; la division 32, North York, Etobicoke et Scarborough auront sans doute un plus grand nombre d'abonnés étant donné que la population résidentielle de ces régions est beaucoup plus importante.


We did not analyse all the press coverage of drugs in Canada, although the exercise would probably have been interesting in sociological terms in identifying key notions and seeing just how public opinion is shaped.

Nous n’avons pas fait une analyse de l’ensemble de la couverture de presse sur les drogues au Canada. L’exercice eut sans doute été intéressant d’un point de vue sociologique pour identifier les notions clés, saisir les modes de représentation qui concourent à former l’opinion publique.


I think the government would probably be best advised although I'm not an adviser to them to withdraw both G-3 and G-4, and indeed all of their other amendments, and go with the decision they previously made when the Prime Minister complimented the mover of this bill and agreed with him that he would whip all of his caucus into supporting this initiative so that it would be a reflection of the Canadian collective, rather than a reflection of any indivi ...[+++]

Je pense qu'il serait probablement préférable que les députés ministériels — même si je ne suis pas un de leurs conseillers — retirent les amendements G-3 et G-4, de même que tous les autres amendements qu'ils ont présentés. Ils devraient plutôt respecter la décision antérieure qui a été prise quand le premier ministre a complimenté le parrain du projet de loi et qu'il a convenu avec lui qu'il devrait forcer son caucus à appuyer l'initiative pour respecter la volonté des Canadiens, plutôt que celle d'un groupe donné; on n'empoisonner ...[+++]


– (ES) Mr President, we must thank Mr Kyprianou for being with us until so late, although the discussion would probably have been much more interesting if Commissioner McCreevy had been with us, since we hold a constant dialogue with him on this kind of issue.

- (ES) Monsieur le Président, nous pouvons remercier M. Kyprianou pour sa présence à une heure aussi tardive, bien que le débat eût probablement été beaucoup plus intéressant si le commissaire McCreevy avait été parmi nous, étant donné que nous avons établi un dialogue permanent avec lui sur ce type de questions.


Although it would be easy to damn the entire process, this would probably lead the EU to retreat from the CSR debate altogether, so how can it be made to work?

Il serait certes facile de dénoncer l'ensemble du processus, mais cela conduirait probablement l'UE à se retirer du débat sur la RSE. De quelle manière convient-il alors de procéder?


As the Committee was told by the Director of Denmark’s Africa Division, a united front and harmonized donor efforts would not only reduce costs and inefficiency for donors and recipients, but would probably also lead to greater compliance with donor governance standards.[97] Professor Paul Collier told the Committee that: “establishing common benchmarks would establish red lines that recipient governments know about and probably wo ...[+++]

Comme nous l’a dit le directeur de la Division de l’Afrique, au Danemark, en affichant un front uni et en harmonisant les efforts des pays donateurs, non seulement on diminuerait les coûts et l’inefficacité pour les donateurs et les bénéficiaires, mais cela entraînerait aussi probablement une plus grande conformité aux normes de gouvernance des pays donateurs.[97] Comme nous l’a fait remarquer M. Paul Collier : « L’établissement de jalons communs permettrait d’établir des limites connues des gouvernements bénéficiaires, que ceux-ci n ...[+++]


In a world in which the division is still so clear-cut – and for a large part of the world there is still a division in terms of rights and duties – I believe that treating women and men migrants in the same way would probably be a mistake, just as it is always a mistake to treat different circumstances identically.

Dans un monde dans lequel la division est toujours aussi nette - et cette division existe dans une grande partie du monde en matière de droits et de devoirs -, j’estime qu’il serait probablement erroné de traiter les femmes et les hommes migrants de la même façon, tout comme il est toujours erroné de traiter des circonstances différentes d’une manière identique.


Indeed, I believe it showed that occasionally, there are small institutions within the European Union – so-called small institutions, although our taxpayers would probably take a different view – which might have a budget of EUR 30 million, where the members turn up once every few months and perhaps deliver an important speech before a plenary, and where otherwise, there is a great temptation to indulge in petty empire-building wit ...[+++]

En fait, je pense que cette décision a démontré que, de temps à autre, les petites institutions de l’Union européenne - on les appelle petites institutions, même si nos contribuables ont probablement un autre avis sur la question -, dont le budget s’élève par exemple à 30 millions d’euros, se composent de membres qui font quelques brèves apparitions durant l’année et prononcent à l’occasion un important discours devant une plénière et qui, le reste du temps, sont tentés de se livrer à un impérialisme mesquin au sein de la Communauté e ...[+++]


Indeed, I believe it showed that occasionally, there are small institutions within the European Union – so-called small institutions, although our taxpayers would probably take a different view – which might have a budget of EUR 30 million, where the members turn up once every few months and perhaps deliver an important speech before a plenary, and where otherwise, there is a great temptation to indulge in petty empire-building wit ...[+++]

En fait, je pense que cette décision a démontré que, de temps à autre, les petites institutions de l’Union européenne - on les appelle petites institutions, même si nos contribuables ont probablement un autre avis sur la question -, dont le budget s’élève par exemple à 30 millions d’euros, se composent de membres qui font quelques brèves apparitions durant l’année et prononcent à l’occasion un important discours devant une plénière et qui, le reste du temps, sont tentés de se livrer à un impérialisme mesquin au sein de la Communauté e ...[+++]


We seem to be the proverbial yin and yang of this debate, although Senator Murray would probably say that listening to Dr. Fellegi and me has been more like watching the Hatfields and the McCoys.

Nous serions le yin et le yang même si le sénateur Murray dirait sans doute que M. Fellegi et moi- même lui rappelions davantage la querelle entre les Hatfield et McCoy.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'although 52 division would probably' ->

Date index: 2023-02-15
w