Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «although the rate is still slightly above » (Anglais → Français) :

For older workers as a whole, the ability of the EU to reach the target set is seriously called into question by the combination of a low employment rate plus moderate employment rate growth, only slightly above the overall growth rate.

En ce qui concerne les travailleurs âgés dans leur ensemble, la combinaison d'un faible taux d'emploi avec une croissance modérée du taux d'emploi, qui ne dépasse guère le taux d'emploi global, suscite des doutes sérieux quant à l'aptitude de l'UE à atteindre l'objectif fixé.


The increase (6½ percentage points) was more modest in Portugal, where employment was already relatively high, but still well above the EU average, taking the employment rate to 68½%, only slightly below the target of 70% set in Lisbon for the EU in 2010.

L'augmentation a été plus modeste au Portugal (6,5 points de pourcentage), où l'emploi était déjà relativement élevé, mais encore nettement supérieure à la moyenne de l'Union, portant le taux d'emploi à 68,5%, soit un taux très proche de l'objectif fixé à Lisbonne pour l'Union européenne en 2010 (70%).


Productivity growth has been decreasing since 2000, although it remained slightly above the average of the new Member States.

Les gains de productivité se ralentissent depuis 2000, même s'ils restent légèrement supérieurs à la moyenne des nouveaux États membres.


The southern hake TAC has fallen slightly, but the stock is still fished above FMSY.

Le TAC de merlu du Sud a légèrement diminué, mais le stock est toujours exploité à un niveau supérieur au FRMD.


The NEET rate has fallen from a 13.2% in 2012 (percentage of 15-24 year olds that are NEET) to 12.0% in 2015 (although still remains above the 10.9% of 2008).

Le taux de «NEET» (pourcentage des 15-24 ans qui sont sans emploi et ne suivent pas d’études ou de formation) a diminué de 13,2 % en 2012 à 12 % en 2015 (ce chiffre demeurant toutefois supérieur aux 10,9 % de 2008).


The Court’s observations on the areas of the budget that are subject to shared management are as follows: in the realm of agriculture, to which a budget of EUR 49.8 billion was allocated in 2006, the Court noted a sharp decline in the estimated overall error rate, although the rate is still slightly above the materiality threshold.

Pour les domaines budgétaires en gestion partagée, la Cour a fait les constatations suivantes: S'agissant de l'agriculture, dotée d'un budget de 49,8 milliards d'euros en 2006, la Cour a constaté une baisse sensible du niveau estimatif global d'erreur, bien qu'il demeure encore juste supérieur au seuil de signification.


The unemployment rate has fallen to approximately 7%. Although this rate is still too high, it is the lowest it has been in the last 10 years.

Le taux de chômage est retombé aux alentours de 7 % - un niveau qui, bien qu'indubitablement trop élevé encore, est le plus bas depuis 10 ans.


S. whereas, although fishery and aquaculture products continue to receive a level of theoretical customs protection under the Common Customs Tariff (CCT) which is slightly above average for non-agricultural products, in practice this protection is significantly diminished by various exemptions and reductions, applied autonomously or on the basis of agreements, meaning that imports actually ...[+++]

S. considérant que, bien que les PPA fassent encore l'objet d'une protection douanière théorique au titre du Tarif douanier commun (TDC) un peu supérieure à la moyenne pour les produits non agricoles, cette protection est significativement réduite en pratique par diverses exemptions et réductions, autonomes ou conventionnelles, dont l'application fait que les importations effectivement frappées des droits NPF (applicables par défaut) représentent environ 5 % du total,


The number of cases of tuberculosis has been decreasing within the EU. There has also been a marked reduction in Portugal, but the incidence rate is still above the EU average.

Dans l’Union européenne, le nombre de cas de tuberculose tend à se réduire. Au Portugal également, on a assisté à une réduction marquée, mais le taux d’incidence est encore supérieur à la moyenne de l’UE.


As the rapporteurs have already said, although the 2000 report does record some progress, it reveals a Europe which is still a hostile environment for women and which is, in many respects, a long way from achieving the goal of equal opportunities: the female unemployment rate is higher than the male unemployment rate, the employment rate is still a long way off the goal set at Lisbon, the labour market is still segregated, women co ...[+++]

Bien que relevant quelques progrès, le rapport 2000 - comme l'ont dit nos deux collègues - nous brosse toutefois le portrait d'une Europe encore fort problématique pour la vie des femmes et sur de nombreux aspects éloignée de l'objectif de l'égalité des chances : un taux de chômage féminin plus élevé que celui des hommes, un taux d'activité encore loin de l'objectif fixé à Lisbonne, un marché du travail encore ségrégué, une sous-représentation persistante et pesante au niveau des postes à responsabilité et, surtout, une différence de rémunération franchement scandaleuse pour l'Europe du troisième millénaire.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'although the rate is still slightly above' ->

Date index: 2023-07-26
w