Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «among younger citizens » (Anglais → Français) :

Despite greater use of the internet and social media, in particular among younger citizens, TV is still the first choice for most people (58%) when it comes to being informed about European affairs[67].

L'utilisation croissante de l'internet et des médias sociaux, notamment parmi les jeunes, n'empêche pas que la télévision reste le premier choix de la majorité des citoyens (58 %) lorsqu’il s'agit de s'informer sur les questions européennes[67].


It will require sustained and more intensive efforts along these same lines to generate robust democratic engagement among younger citizens.

Il faudra des efforts soutenus et plus intenses de ce genre pour susciter chez les jeunes un réel engagement politique.


Despite greater use of the internet and social media, in particular among younger citizens, TV is still the first choice for most people (58%) when it comes to being informed about European affairs[67].

L'utilisation croissante de l'internet et des médias sociaux, notamment parmi les jeunes, n'empêche pas que la télévision reste le premier choix de la majorité des citoyens (58 %) lorsqu’il s'agit de s'informer sur les questions européennes[67].


Historically, political parties have not focused on younger citizens because of low turnout among youth, nor do they reach out to citizens who are unlikely to support them.

Depuis toujours, les partis politiques ne s’intéressent guère aux jeunes, car ces derniers vont peu voter.


Given the great importance of crash helmets to road safety for motorcyclists, and given the popularity among younger citizens, does the Commission agree that derogations from VAT regulations permitting zero rating for safety equipment of this kind should be sustained?

Compte tenu de l'importance que revêt le casque pour la sécurité routière des motocyclistes, et compte tenu de la popularité de ce mode de transport auprès des jeunes, la Commission pourrait-elle dire si elle convient de la nécessité de maintenir les dérogations aux règles en matière de TVA permettant d'imposer un taux zéro pour ce genre d'équipement de protection?


The competition aims at increasing awareness among European younger citizens about EU actions in this field.

Le concours vise à sensibiliser ces jeunes citoyens européens aux actions de l'UE dans ce domaine.


The competition sought to increase awareness among Europe’s younger citizens about EU action in this field.

Le concours visait à sensibiliser ces jeunes citoyens européens aux actions de l'UE dans ce domaine.


The competition aims at increasing awareness among European younger citizens about EU actions in this field.

Le concours vise à sensibiliser ces jeunes citoyens européens aux actions de l'UE dans ce domaine.


In 2007, 24% of European citizens participated in online fora, up from 18% in 2006, with even stronger interest among the younger generations.

En 2007, 24 % des Européens ont participé à des forums en ligne, alors que ce pourcentage n’était que de 18 % en 2006, l’intérêt étant encore plus fort parmi les jeunes.


In 2007, 24% of European citizens participated in online fora, up from 18% in 2006, with even stronger interest among the younger generations.

En 2007, 24 % des Européens ont participé à des forums en ligne, alors que ce pourcentage n’était que de 18 % en 2006, l’intérêt étant encore plus fort parmi les jeunes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'among younger citizens' ->

Date index: 2021-03-14
w