Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "any time asking them whatever questions " (Engels → Frans) :

The police can ask them to come and report at any time, asking them whatever questions they wish to and the refugees must produce documents.

La police peut la convoquer n'importe quand pour lui poser n'importe quelle question, et les réfugiés doivent produire des documents.


The Commission asked a number of Member States to remedy the shortcomings noted in inspections at the time of customs clearance as well as during post-clearance inspections and asked them to take the measures needed to improve the efficiency of customs inspections.

La Commission a invité plusieurs Etats membres à remédier aux faiblesses constatées s'agissant tant des contrôles au moment du dédouanement que des contrôles a posteriori, et a invité à prendre les actions nécessaires en vue d'améliorer l'efficacité des contrôles douaniers.


We must ask two simple questions: What value do we attach to children? Do we want to give families, whatever their structure, their due place in European society?

Nous devons nous poser deux questions simples : quelle priorité attachons-nous aux enfants ? souhaitons-nous donner aux familles, quelles que soient leur forme, la place qui leur est due dans la société européenne ?


Consultations do not always ask the right questions at the right time and sometimes fail to reach those directly affected who cannot always be addressed in their native languages.

Les consultations ne posent pas toujours les bonnes questions au moment opportun et, parfois, ne parviennent pas à atteindre ceux qui sont directement concernés du fait n'est pas toujours possible de s'adresser à eux dans leur langue maternelle.


12 (1) Subject to subsection (2), a sex offender or a person served with a notice under section 490.021 of the Criminal Code or section 227.08 of the National Defence Act may, at any time, ask a person who collects information at the registration centre referred to in section 7.1 to correct any information relating to them that is registered in the database and that they believe contains an error or omission.

12 (1) Le délinquant sexuel ou la personne à qui l’avis prévu à l’article 490.021 du Code criminel ou à l’article 227.08 de la Loi sur la défense nationale a été signifié peut, sous réserve du paragraphe (2), demander en tout temps au préposé à la collecte au bureau d’inscription visé à l’article 7.1 de corriger, s’il le croit erroné ou incomplet, tout renseignement le concernant contenu dans la banque de données.


We can provide them with copies of the document in question, and if you could ask them the questions you would like them to answer, we could ask them to write back to us as quickly as possible once they have had time to reflect a little bit on the document.

Nous pouvons leur remettre des copies du document en question, et si vous pouviez leur poser les questions auxquelles vous aimeriez qu'ils répondent, nous pourrions leur demander de nous fournir les réponses par écrit dans les plus brefs délais une fois qu'ils auront eu le temps de réfléchir un peu au document.


In today's report, the Commission makes several specific recommendations to the Member States of relocation, asking them to increase their pledges and shorten the time needed to process applications.

Dans le rapport qu’elle présente aujourd’hui, la Commission adresse plusieurs recommandations précises aux États membres de relocalisation.


The Commission feels that the process has to begin now, and has drafted this Green Paper so that these questions can be debated and new measures suggested in time for them to be adopted by that date.

A travers le présent livre vert, la Commission estime qu'il faut d'ores et déjà entamer une réflexion sur ces questions et suggérer de nouvelles mesures assez tôt pour leur adoption à cette échéance.


Did the government at any time ask working Canadians this simple question: Do you think we should fix the CPP by taxing away an extra week's wages every year?

Le gouvernement a-t-il posé à n'importe quel moment aux travailleurs canadiens cette simple question: pensez-vous que nous devrions résoudre les problèmes du RPC en vous enlevant chaque année une semaine de salaire sous forme d'impôts?


Perhaps it just underlines what I remember reading a long time ago, that if you took 100 economists and asked them a question on any significant economic policy, you'd probably get between 200 and 300 answers.

Peut-être que cela souligne tout simplement ce que je me souviens d'avoir lu il y a quelque temps, soit que si vous prenez 100 économistes et leur posez à tous la même question au sujet d'une quelconque politique économique importante, vous recueilleriez vraisemblablement entre 200 et 300 réponses.




Anderen hebben gezocht naar : any time     any time asking     can ask them     asking them whatever     them whatever questions     time     commission asked     asked them     time of customs     want     ask two simple     whatever     give families whatever     right time     addressed in     native     right questions     relating to them     subject to subsection     have had time     can provide them     once they have     them the questions     shorten the time     asking     asking them     suggested in time     time for them     these questions     taxing away     time ask working     working canadians     long time     economists and asked     just underlines what     them a question     any time asking them whatever questions     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'any time asking them whatever questions' ->

Date index: 2023-03-16
w