Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "anyone who thinks that europe would gain " (Engels → Frans) :

We need foreign trade and anyone who thinks that Europe would gain in influence or become stronger if we withdrew into our shells is fundamentally deluded.

Nous avons besoin du commerce extérieur, et ceux qui pensent que l'Europe gagnerait en influence, qu'elle serait plus forte si nous rentrions dans notre coquille, se trompent complètement.


The member's favourite piece to talk about is the trafficking of marijuana and how we could ever think that anyone who grows six plants would be trafficking.

Le député préfère parler du trafic de marijuana et s'étonner qu'on puisse imaginer qu'une personne qui fait pousser six plants s'adonne à un trafic.


For anyone who thinks I am being an alarmist in noting that possibility, I would remind the House that the Minister of Finance, the Minister of Foreign Affairs and the President of the Treasury Board were all ministers and members of the government that did that in Ontario.

Je rappelle à ceux qui pourraient croire que je suis alarmiste en mentionnant cette possibilité que le ministre des Finances, le ministre des Affaires étrangères et le président du Conseil du Trésor étaient tous ministres au sein du gouvernement qui a vendu cette autoroute.


I quite understand the political debate, and I certainly do not want to play down the importance of the ideological debate, but I nonetheless think that, in a situation like this, it would be worthwhile for everyone who believes in the ideals of Europe and who thinks that Europe needs to play an increasingly major role in the world to establish a platform of consensus.

Je comprends bien le débat politique et je ne veux pas du tout diminuer l’importance du débat idéologique mais je crois quand même que, dans une situation comme celle que nous vivons, il serait utile que tous ceux qui croient aux idéaux de l’Europe et qui pensent que l’Europe doit jouer un rôle de plus en plus fort dans le monde, puissent établir une plate-forme de consensus.


Anyone who thinks that we could get anything better by going to conciliation would be deceiving themselves.

Ceux qui pensent que nous pourrions obtenir quelque chose de mieux en allant en conciliation se font des illusions.


Anyone who thinks that this would cripple the rich industrial nations should take note of the fact that the Iraq war costs the USA USD 150 million every day.

Ceux qui pensent que cela paralyserait les nations industrielles riches devraient prendre note du fait que la guerre en Irak coûte 150 millions de dollars par jour aux États-Unis.


Anyone who believes that Europe has to be defined by contrast with the United States not only has it wrong in treating the United States, as it were, as an enemy, but would also split Europe itself, because we have different views on how we should structure our relationship with the United States. Consequently, I can only advise that we consider ourselves partners and equals of the United States.

Quiconque pense que l’Europe doit se définir par opposition aux États-Unis est dans l’erreur, non seulement parce qu’il traite alors ces derniers comme s’ils étaient nos ennemis, mais aussi parce que ce raisonnement serait source de division au sein même de l’Europe, où différents points de vue coexistent quant à la manière dont nous devrions structurer nos rapports avec les États-Unis. Par conséquent, je peux seulement recommander ...[+++]


But anyone who thinks that controlling the traffickers alone would contribute to stopping illegal immigration is mistaken.

Mais celui qui croit que la lutte contre les trafiquants suffira à enrayer l'immigration illégale se trompe.


For anyone who thinks otherwise, I would suggest that they read ``Seeking a Balance'', the recently published review of part I of the Canada Labour Code.

J'invite ceux qui pensent autrement à lire «Vers l'équilibre», le projet de révision récemment publié de la partie I du Code canadien du travail.


The point is that if someone is not equipped to give a credible written report—and let's face it, there are many people in this country who simply cannot prepare written briefs in a professional manner, including some members of Parliament, which seems to be the requirement in this clause—then I think it's incumbent upon the government to ensure that anyone who has this inability would certainly ...[+++]

Il se trouve que si une personne n'est pas équipée pour rédiger un rapport crédible—et regardons la réalité en face, il y a beaucoup de gens dans ce pays qui ne sont pas en mesure de rédiger un texte avec compétence, dont certains députés, ce que cette disposition semble exiger—alors il incombe au gouvernement d'assurer que quiconque est frappé de cette incapacité puisse présenter ses arguments oralement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'anyone who thinks that europe would gain' ->

Date index: 2022-02-05
w