Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allied Coalition Armed Forces
Armed Forces of El Salvador
Armed Forces of Lebanon
Armed forces
Armed forces captain
Armed forces corporal
Armed forces instructor
Armed forces training and education officer
Armed services
Armies
Army captain
Army corporal
Battle fleet
Battleship
Captain armed forces
Captain armed services
Corporal
FARC
FARC-EP
Fleet air arm
LAF
Lebanese Armed Forces
Legion
Military
Military instructor
Militia
Naval air forces
Revolutionary Armed Forces of Colombia
Special forces corporal
Training and education officer in armed forces
Warships

Traduction de «armed forces into » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
armed forces captain | captain armed forces | army captain | captain armed services

capitaine


military instructor | training and education officer in armed forces | armed forces instructor | armed forces training and education officer

instructeur dans l'armée | instructeur dans l'armée/instructrice dans l'armée | instructrice dans l'armée


armed forces [ armed services | legion | military | militia | armies(UNBIS) ]

armée [ forces armées | légion | militaire ]


Acceptance of (Name of Ship) into the Canadian Armed Forces

Recette du (nom du navire) au service des Forces armées canadiennes


corporal | special forces corporal | armed forces corporal | army corporal

caporal-chef/caporale-chef | sergente | caporal/caporale | sergent/sergente


Revolutionary Armed Forces of Colombia | Revolutionary Armed Forces of Colombia - People's Army | FARC [Abbr.] | FARC-EP [Abbr.]

Forces armées révolutionnaires de Colombie - Armée du peuple | FARC-EP [Abbr.]


Armed Forces of Lebanon | Lebanese Armed Forces | LAF [Abbr.]

Forces armées libanaises


Armed Forces of El Salvador

Forces armées d'El Salvador


Allied Coalition Armed Forces

Forces armées de la coalition alliée


warships [ battle fleet | battleship | fleet air arm | naval air forces ]

force navale [ aéronautique navale | aéronavale | bâtiment de combat | bâtiment de guerre | flotte de guerre | force maritime | marine de guerre ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Resolution 1701 mandated the creation of a robust United Nations Interim Force in Lebanon, UNIFIL, consisting of up to 15,000 troops to maintain the cease-fire; the deployment of over 15,000 members of the Lebanese Armed Forces into the south of Lebanon to extend the control of the whole of government over all Lebanese territory; the withdrawal of Israeli forces from Lebanon; an arms embargo; the dismantling of Hezbollah; and the release of two Israeli soldiers.

La résolution 1701 ordonnait la création d'une Force intérimaire des Nations Unies au Liban (FINUL) musclée, comprenant jusqu'à 15000 soldats pour maintenir le cessez-le-feu, le déploiement de plus de 15000 militaires libanais armés au sud du Liban afin d'étendre le contrôle du gouvernement du Liban sur tout le territoire libanais, le retrait des forces israéliennes du Liban, un embargo sur les armes, le démantèlement du Hezbollah, et la libération des deux soldats israéliens.


Let us not rush into sending our brave men and women of the Canadian Armed Forces into a war before all diplomatic solutions have been exhausted.

Ne nous pressons pas d'envoyer nos braves militaires à la guerre avant d'avoir épuisé toutes les solutions diplomatiques possibles.


9. Expresses its concern about further militarisation of the conflict and sectarian violence; notes the role of different regional actors, including in the delivery of arms, and is concerned about the spill-over effects of the Syrian conflict in neighbouring countries in terms of the humanitarian crisis, security and stability; strongly condemns the car bomb attacks of 11 May 2013 which killed and injured dozens of people near a Syrian refugee base in the town of Reyhanli, in the Hatay province of south‑eastern Turkey, as well as instances of shelling and shooting by Syrian armed forces into neighbouring countries; supports the VP/HR’ ...[+++]

9. exprime sa crainte de voir le conflit et la violence sectaire se militariser davantage encore; prend acte du rôle des différents acteurs régionaux, notamment en ce qui concerne la livraison d'armes, et s'inquiète de l'effet de contagion qu'exerce le conflit syrien sur les pays voisins, en ce qui concerne la crise humanitaire, la sécurité et la stabilité; condamne vivement l'attentat à la voiture piégée du 11 mai 2013 qui a tué et blessé des dizaines de personnes près d'un centre de réfugiés syriens dans la ville de Reyhanli, dans la province de Hatay au sud-est de la Turquie, ainsi que les cas de bombardements et de tir ...[+++]


9. Expresses its concern about further militarisation of the conflict and sectarian violence; notes the role of different regional actors, including in the delivery of arms, and is concerned about the spill-over effects of the Syrian conflict in neighbouring countries in terms of the humanitarian crisis, security and stability; strongly condemns the car bomb attacks of 11 May 2013 which killed and injured dozens of people near a Syrian refugee base in the town of Reyhanli, in the Hatay province of south-eastern Turkey, as well as instances of shelling and shooting by Syrian armed forces into neighbouring countries; supports the VP/HR’ ...[+++]

9. exprime sa crainte de voir le conflit et la violence sectaire se militariser davantage encore; prend acte du rôle des différents acteurs régionaux, notamment en ce qui concerne la livraison d'armes, et s'inquiète de l'effet de contagion qu'exerce le conflit syrien sur les pays voisins, en ce qui concerne la crise humanitaire, la sécurité et la stabilité; condamne vivement l'attentat à la voiture piégée du 11 mai 2013 qui a tué et blessé des dizaines de personnes près d'un centre de réfugiés syriens dans la ville de Reyhanli, dans la province de Hatay au sud-est de la Turquie, ainsi que les cas de bombardements et de tir ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
28. Expresses its gravest concern at the growing impact of the Syrian crisis on the security of neighbouring countries and on peace and stability in the wider region; condemns instances of shelling and shooting by Syrian armed forces into neighbouring countries, including Turkey;

28. exprime sa profonde inquiétude quant aux répercussions de plus en plus importantes de la crise syrienne sur la sécurité des pays voisins et sur la paix et la stabilité de la région tout entière; condamne les cas de bombardements et de tirs par les forces armées syriennes dans les pays voisins, notamment la Turquie;


In the light of a statement by Mr Solana, the European Union High Representative for Common Foreign and Security Policy, giving his views on this situation and indications that 'any possibility of complicating even more the security situation in Iraq is something that should not be welcome and therefore that’s the message that we passed on to our Turkish friends’, what immediate action will the Council take to prevent any military incursions by the Turkish armed forces into northern Iraq?

M. Solana, Haut représentant de l'Union européenne pour la politique étrangère et de sécurité commune, a déjà pris position à ce sujet en déclarant: "Ce qui risque de compliquer un peu plus la situation en Irak dans le domaine de la sécurité n'est pas le bienvenu, voilà le message que nous adressons à nos amis turcs". Dans ces conditions, quelles mesures le Conseil va-t-il prendre sans attendre pour éviter une éventuelle intervention de l'armée turque dans le nord de l'Irak?


European harmonisation of defence equipment is certainly necessary, but do not let us dissolve our armed forces into a Eurocorps, in which orders would be given in 21 languages and which, via NATO, would be under US command.

Bien sûr, une harmonisation européenne des matériels de défense est nécessaire, mais ne dissolvons pas nos armées dans un Eurocorps, où les ordres seraient donnés dans vingt-et-une langues, et qui, par l’intermédiaire de l’OTAN, serait sous commandement américain.


We have sent our armed forces into combat, have been asked to grant our security forces unprecedented powers and have tried to reach out to our southern neighbours without sacrificing our national integrity and sovereignty.

Nous avons envoyé nos troupes au combat, on nous a demandé d'accorder à nos forces de sécurité des pouvoirs sans précédent, et nous avons tenté d'aider nos voisins américains sans sacrifier notre intégrité et notre souveraineté nationales.


I am surprised by the hon. parliamentary secretary's attitude. He knows that the hands of a Liberal government ran our equipment and our armed forces into severe decline.

Je suis surpris de l'attitude du secrétaire parlementaire, car il sait que le gouvernement libéral a considérablement réduit nos forces armées et notre matériel.


"The Council expressed its very deep concern about the multiple reports of military operations by Rwandan armed forces into the DRC.

"Le Conseil a exprimé sa très vive préoccupation face aux nombreuses informations faisant état d'opérations militaires menées par les forces armées rwandaises en RDC.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'armed forces into' ->

Date index: 2021-04-29
w