Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «arrest many presidential candidates » (Anglais → Français) :

E. whereas in 2008-2010, EU-Belarus relations had gained some momentum when Belarus showed willingness to develop constructive relations with the EU, and a certain movement towards improved conditions for activities of civil society, opposition and free press was observed; however, the brutal crackdown following the 2010 presidential elections and tightening of repressive policy, such as the arrest of presidential candidates followed by mass arrests, ...[+++]

E. considérant qu'entre 2008 et 2010, les relations UE-Biélorussie ont évolué quelque peu favorablement lorsque les autorités biélorusses ont affiché la volonté d'établir des relations constructives avec l'Union et que certaines améliorations des conditions d'activité de la société civile, de l'opposition et de la presse libre ont pu être observées; toutefois, la répression brutale à la suite des élections présidentielles de 2010 et l'intensification de la politique répressive, notamment l'arrestation des candidats aux élections et ...[+++]


Just today, Venezuela's Attorney General issued three further arrest warrants in that alleged plot. Those wanted for questioning are: Diego Arria, a former presidential candidate and United Nations ambassador; Pedro Burelli, former external director of the state oil company Petroleos de Venezuela; and Ricardo Koesling, a lawyer who has been a strong critic of the government.

Pas plus tard qu'aujourd'hui, le procureur général du Venezuela a délivré trois nouveaux mandats d'arrestation relativement à ce supposé complot dans le but d'interroger Diego Arria, un ex- candidat présidentiel et ambassadeur des Nations Unies, Pedru Burelli, anciennement directeur externe de la société pétrolière d'État Petroleos de Venezuela, et Ricardo Koesling, un avocat qui compte parmi les détracteurs le ...[+++]


It strongly condemns the arrest of many presidential candidates, hundreds of activists, journalists and civil society representatives, as well as the ensuing detention and harassment of the opposition, independent media and civil society on political grounds.

Il condamne résolument l'arrestation de nombreux candidats à la présidence, de centaines de militants, journalistes et représentants de la société civile, ainsi que la mise en détention et le harcèlement, pour des motifs politiques, de membres de l'opposition, des médias indépendants et de la société civile.


C. whereas during the 2010 presidential election, several presidential candidates, journalists, and civil society representatives were arrested; whereas one of the former presidential candidates and a chairperson of a human rights organization that observed the election are still in prison;

C. considérant que pendant les élections présidentielles de 2010, plusieurs candidats, journalistes et représentants de la société civile avaient été arrêtés; considérant que l'un des anciens candidats à la présidentielle et le président d'une organisation de défense des droits de l'homme qui observaient les élections sont toujours emprisonnés;


But everything changed immediately after the election—in fact, during the day of the election—when 800 people and seven presidential candidates were arrested, and after that for two months I was in prison.

Soudain, tout a changé après les élections — le jour même des élections en fait — avec l’arrestation de 800 personnes et de sept candidats à la présidence. À partir de ce jour, j’ai passé deux mois dans une prison du KGB.


On August 5, former presidential candidate Yulia Volodimirivna Tymoshenko was formally accused and arrested.

Le 5 août dernier, l'ex-candidate présidente, Ioulia Volodimirivna Timochenko, est formellement accusée et arrêtée.


B. whereas a number of opposition activists, including Anatol Lyabedzka, leader of the opposition United Civic Party (AHP), former presidential candidates Vital Rymasheuski and Ales Mikhalevich, on-line news portal editor-in-chief Natalya Radzina, Andrey Dzmitryeu, the campaign manager for opposition presidential candidate Uladzimer Nyaklyaeu, and ‘Tell the Truth!’ campaign activist Syarhey Vaznyak have been released from the KGB pre-trial detention centre and placed under house arrest whilst the investigation against them continues; ...[+++]

B. considérant qu'un certain nombre de militants de l'opposition, dont Anatol Lyabedzka, le dirigeant du parti d'opposition AHP, les anciens candidats à l'élection présidentielle Vital Rymasheuski et Ales Mikhalevich, la rédactrice-en-chef d'un portail de nouvelles en lignes Natalya Radzina, Andrey Dzmitryeu, directeur de campagne du candidat de l'opposition à l'élection présidentielle Uladzimer Nyaklyaeu, et le militant Syarhey Vaznyak de la campagne «Dire la vérité !» ont été relachés par le KGB de son centre de détention provisoire et assignés à résidence tandis que les enquêtes contre eux se poursuivent; considérant qu'Ales Mikhale ...[+++]


B. whereas a number of opposition activists, including Anatol Lyabedzka, leader of the opposition United Civic Party (AHP), former presidential candidates Vital Rymasheuski and Ales Mikhalevich, on-line news portal editor-in-chief Natalya Radzina, Andrey Dzmitryeu, the campaign manager for opposition presidential candidate Uladzimer Nyaklyaeu, and ‘Tell the Truth!’ campaign activist Syarhey Vaznyak have been released from the KGB pre-trial detention centre and placed under house arrest whilst the investigation against them continues; ...[+++]

B. considérant qu'un certain nombre de militants de l'opposition, dont Anatol Lyabedzka, le dirigeant du parti d'opposition AHP, les anciens candidats à l'élection présidentielle Vital Rymasheuski et Ales Mikhalevich, la rédactrice-en-chef d'un portail de nouvelles en lignes Natalya Radzina, Andrey Dzmitryeu, directeur de campagne du candidat de l'opposition à l'élection présidentielle Uladzimer Nyaklyaeu, et le militant Syarhey Vaznyak de la campagne "Dire la vérité !" ont été relachés par le KGB de son centre de détention provisoire et assignés à résidence tandis que les enquêtes contre eux se poursuivent; considérant qu'Ales Mikhalev ...[+++]


2. Calls on the Belarusian Government to release immediately all political prisoners that have been put in jail in relation to the recent presidential election, including the four presidential candidates: Andrei Sannikov, Ales Mikhalevich, Mikola Statkevich, and Vladimir Neklyaev and many other people who have been arrested for enjoying their rights ...[+++]

2. demande au gouvernement biélorusse de libérer immédiatement tous les prisonniers politiques qui ont été mis en prison dans le contexte de la récente élection présidentielle, y compris les quatre candidats à la présidence Andrei Sannikov, Ales Mikhalevich, Mikola Statkevich et Vladimir Neklyaev et de nombreuses autres personnes qui ont été arrêtées pour avoir usé de leur droit à manifeste ...[+++]


Mr. Speaker, following the Iranian presidential election held on June 12, many supporters of presidential candidate Mousavi are reacting with shock and disbelief.

Monsieur le Président, à la suite des élections présidentielles tenues en Iran le 12 juin dernier, de nombreux partisans du candidat Mousavi sont plongés dans la stupéfaction et l'incrédulité.


w