Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "asia that had enormous " (Engels → Frans) :

Suddenly, you had this incredible crisis developing in Asia that had enormous impacts on a number of other places, particularly in the emerging economies, and we were obviously running behind the curve in many ways.

Soudainement vous avez vu éclater cette crise en Asie qui a eu d'énormes conséquences ailleurs, en particulier dans les économies nouvelles et à bien des égards nous avons été pris de court.


Even when the USSR still existed they had enormous problems between the officers, who were Russian, and the troops, who were often from Central Asia.

Même à l'époque de l'URSS, il y avait d'énormes problèmes entre les officiers, qui étaient russes, et les soldats, qui venaient souvent de l'Asie centrale.


A. whereas on various shores in Southern Asia and elsewhere enormous seagoing ships are dismantled under working conditions which are environmentally damaging and humanly degrading; whereas some of these ships originate in the European Union,

A. considérant que, sur diverses plages en Asie du Sud et ailleurs, d'énormes navires sont démantelés dans des conditions épouvantables pour l'environnement et des conditions de travail indignes de l'homme; considérant qu'une partie de ces navires provient de l'Union européenne,


A. whereas on various shores in Southern Asia and elsewhere enormous seagoing ships are dismantled under working conditions which are environmentally damaging and humanly degrading; whereas some of these ships originate in the European Union,

A. considérant que, sur diverses plages en Asie du Sud et ailleurs, d'énormes navires sont démantelés dans des conditions épouvantables pour l'environnement et des conditions de travail indignes de l'homme; considérant qu'une partie de ces navires provient de l'Union européenne,


A. whereas on various shores in Southern Asia and elsewhere enormous seagoing ships are dismantled under working conditions which are environmentally damaging and humanly degrading; whereas some of these ships originate in the European Union,

A. considérant que, sur diverses plages en Asie du sud et ailleurs, d'énormes navires sont démantelés dans des conditions épouvantables pour l'environnement et des conditions de travail indignes de l'homme; considérant qu'une partie de ces navires provient de l'Union européenne,


This dialogue does of course give priority to economic cooperation, of which I am very much in favour as a means of further strengthening economic ties – in the shape of both trade and investment – between the European Union and Asia, which has enormous economic potential, with South Korea, for example, having achieved impressive results.

Ce dialogue doit porter en priorité sur la coopération économique, dont je suis un franc partisan pour renforcer les relations économiques - tant par le commerce que l’investissement - entre l’Union européenne et l’Asie. Le potentiel asiatique est énorme. La Corée du Sud réalise par exemple des résultats impressionnants.


Summit leaders shared the view that East Asia today presents enormous opportunities for further development as well as a variety of challenges.

Les dirigeants sont convenus que l'Asie de l'Est offre aujourd'hui d'importantes possibilités de développement et que divers défis devront y être relevés.


– Mr President, Nepal, one of the poorest countries in Asia, has had a very troublesome recent history not least because of the rebellion by powerful Maoist forces, which has been going on for the last nine years. In this period more than 11 000 people have been killed.

- (EN) Monsieur le Président, le Népal, un des pays les plus démunis d’Asie, est caractérisé par une histoire récente très agitée, notamment en raison de la rébellion de puissantes forces maoïstes, qui dure depuis neuf années et qui a coûté la vie à plus de 11 000 personnes.


The chairman, Mr Fitto, told Professor Pisani Ferry he had "enormous misgivings.

Le Président, M. Fitto, a fait part au professeur Pisani-Ferry de son "énorme inquiétude.


It was reported today by the media that Raymond Chan, Secretary of State for Asia-Pacific, had said, in a telephone interview from Ottawa, that the timing of the decision on this matter was not their choice, that the decision was forced on them, and that it was a very difficult decision to make.

Nous avons appris aujourd'hui par les médias que Raymond Chan, le secrétaire d'État responsable de la région Asie-Pacifique, aurait déclaré au cours d'une interview téléphonique qu'il accordait à partir d'Ottawa que le gouvernement canadien n'avait pu choisir le moment pour agir, que la décision lui avait été imposée et qu'il s'agissait d'une décision très difficile à prendre.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'asia that had enormous' ->

Date index: 2022-03-13
w