Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "asking muslim leaders " (Engels → Frans) :

F. whereas, in his statement during a visit to a Coptic Christmas mass on 6 January 2015, Egypt’s President Abdul Fattah al-Sisi called for a ‘religious revolution’, asking Muslim leaders to help in the fight against extremism;

F. considérant que, dans sa déclaration en marge de sa participation à une messe de Noël copte le 6 janvier 2015, le président égyptien, Abdel Fattah al-Sissi, a réclamé une "révolution religieuse" et demandé aux dirigeants musulmans de contribuer à la lutte contre l'extrémisme;


2. Condemns the disproportionate use of force and regrets the tragic loss of human life; asks the Government of Egypt to ensure that the security forces establish adequate internal review procedures, so that responsibilities for the excessive use of force can be ascertained; calls on the Muslim Brotherhood to strictly refrain in the future from engaging in any form of violence and to support legal proceedings against those of their leaders who called for the ...[+++]

2. condamne l'usage disproportionné de la force et déplore les pertes tragiques en vies humaines; demande au gouvernement égyptien de veiller à ce que les forces de sécurité établissent des procédures d'examen interne, afin que les responsabilités concernant l'usage excessif de la violence puissent être établies; invite les Frères musulmans à se garder, à l'avenir, de recourir à quelque forme de violence que ce soit, et les enjoint de soutenir, dans le respect des droits de l'homme et des principes de l'état de droit, les procédures judiciaires engagées contre ceux de leurs dirigeant ...[+++]


Hon. Maria Chaput: Second, honourable senators, Senator Jaffer asks us to join her in condemning the anti-Semitic remarks that have recently been made by select Canadian Muslim leaders.

L'honorable Maria Chaput : Deuxièmement, honorables sénateurs, madame le sénateur Jaffer nous demande de condamner avec elle les propos antisémites tenus récemment par certains dirigeants musulmans canadiens.


Among the leaders of the approximately 5 million Muslims living, for the most part, in southern Thailand a similar question is asked.

Chez les dirigeants des quelque 5 millions de musulmans qui vivent pour la plupart au sud de la Thaïlande, on se pose la même question.


For those of us who feel forced to stand and watch helplessly, Pope John Paul II, one of the world's greatest leaders, who has consistently reached out to the Muslim community, has asked us to fast and pray for a speedy end to this war.

Pour ceux d'entre nous qui se sentent obligés d'assister à cela impuissants, le pape Jean-Paul II, un des plus grands dirigeants du monde, qui s'est adressé sans cesse à la communauté musulmane, nous a demandé de jeûner et de prier pour que la guerre se termine rapidement.


I asked him to join with Amnesty International, with Sikh groups, with other organizations including leaders of the Muslim and Hindu community, in calling on the Indian government to commute the death sentence and to order a new fair trial for Professor Bhullar.

Je lui ai demandé de se joindre à Amnistie Internationale, à des groupes sikhs et à d'autres organisations, y compris des leaders de la communauté musulmane et hindoue, pour exhorter le gouvernement indien à commuer la sentence de mort du professeur Bhullar et à demander un nouveau procès équitable.


5. Welcomes all expressions of condemnation of the terrorist attack, especially by the vast majority of religious leaders worldwide (Christian, Muslim and Jewish) and asks those still silent to speak out in defence of the dignity of the human person and the sanctity of life;

5. se félicite de toutes les condamnations dont l'agression terroriste a fait l'objet, en particulier de la part de la grande majorité des chefs religieux (chrétiens, musulmans et juifs) du monde entier, et demande à ceux qui se taisent encore de prendre la parole pour défendre la dignité de la personne humaine et le caractère sacré de la vie;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'asking muslim leaders' ->

Date index: 2024-08-01
w