Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Collaborate with colleagues
Colleague
Colleague
Colleague Recognition Award
Communicate non-conformities
Communicate problems to senior colleagues
Confrere
Distinguished Colleagues Program
Execution of assistance
Execution of mutual legal assistance
Fellow
Fellow member
Fellow worker
Liaise with colleagues
Member
Mutual legal assistance procedure
My Dear Colleague
Procedure for mutual assistance
Procedure for mutual assistance in criminal matters
Provision of mutual legal assistance
Work together with colleagues
Work with colleagues

Vertaling van "assistance by colleagues " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
work together with colleagues | work with colleagues | collaborate with colleagues | liaise with colleagues

communiquer avec des collègues


discuss psychotherapeutc treatment plans with colleagues | discuss treatment plans in psychotherapy with colleagues | collaborate to discuss treatment plans in psychotherapy | talk about treatment plans in psychotherapy with colleagues

collaborer pour discuter des plans de traitement en psychothérapie


communicate non-conformities | engage in dialogue with senior colleagues on problems or issues | communicate problems to senior colleagues | give feedback to senior colleagues regarding problems or issues

communiquer les problèmes à ses supérieurs




Colleague Recognition Award

Reconnaissance du mérite des collègues


Distinguished Colleagues Program

Programme de stages de collègues prestigieux


fellow worker (1) | colleague (2) | member (3)

personnel (1) | collaborateur (2)


colleague | confrere | fellow | fellow member

confrère | consœur


execution of mutual legal assistance | execution of assistance | provision of mutual legal assistance

exécution de l'entraide judiciaire


procedure for mutual assistance in criminal matters | procedure for mutual assistance | mutual legal assistance procedure

procédure d'entraide judiciaire en matière pénale | procédure d'entraide judiciaire
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
I would like to assist my colleague, the member for Bonaventure—Gaspé—Îles-de-la-Madeleine—Pabok, and will be at the committee's disposal to look at ways of improving this implementing legislation so that the UN fisheries agreement is incorporated into domestic law in accordance with the international obligations that will arise from Canada's ratification.

Je voudrai assister mon collègue le député de Bonaventure—Gaspé—Îles-de-la-Madeleine—Pabok et serai à la disposition du comité pour voir comment on peut améliorer cette loi de mise en oeuvre de façon à ce que la convention des Nations Unies sur les pêches soit intégrée, en droit interne, de façon conforme aux obligations internationales qui résulteront de la ratification du Canada.


There are four motions in Group No. 2. I will make a few brief remarks to assist my colleagues in making a good decision with respect to these proposed amendments.

Le deuxième groupe compte quatre motions. Je ferai quelques brèves remarques pour aider mes collègues à prendre la bonne décision au sujet des amendements proposés.


In interviews/press conferences in the country of origin of supporters, use should be made of assistance by colleagues from that country.

Lors d’interviews ou de conférences de presse dans le pays d’origine des supporters, il convient d’avoir recours au soutien des collègues de ce pays.


I therefore take this opportunity to warmly thank all my colleagues from the Committee on Budgets, its chairman Mr Lewandowski, the political groups’ coordinators and staff, and the Secretariat and all its members, above all the administrator who made certain that I received the constant, loyal and expert assistance of Richard Wester, assistance that tied in well with the meticulous expertise of my assistant, Annalisa Gliubizzi.

Je profite donc de l’occasion qui m’est donnée pour remercier sincèrement tous mes collègues de la commission des budgets, son président M. Lewandowski, les coordinateurs et le personnel des groupes politiques, ainsi que le secrétariat et tous ses collaborateurs, en particulier l’administrateur, qui a veillé à ce que je bénéficie de l’aide constante, loyale et experte de Richard Wester, une aide qui s’est merveilleusement combinée à l’expertise méticuleuse de mon assistante, Annalisa Gliubizzi.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I therefore take this opportunity to warmly thank all my colleagues from the Committee on Budgets, its chairman Mr Lewandowski, the political groups’ coordinators and staff, and the Secretariat and all its members, above all the administrator who made certain that I received the constant, loyal and expert assistance of Richard Wester, assistance that tied in well with the meticulous expertise of my assistant, Annalisa Gliubizzi.

Je profite donc de l’occasion qui m’est donnée pour remercier sincèrement tous mes collègues de la commission des budgets, son président M. Lewandowski, les coordinateurs et le personnel des groupes politiques, ainsi que le secrétariat et tous ses collaborateurs, en particulier l’administrateur, qui a veillé à ce que je bénéficie de l’aide constante, loyale et experte de Richard Wester, une aide qui s’est merveilleusement combinée à l’expertise méticuleuse de mon assistante, Annalisa Gliubizzi.


I find it irresponsible that if a Parliament wants to give its Committee on Citizens’ Freedoms the resources to do its job, it does not to give it the staff needed to assist the colleagues who are responsible for the committee’s reports.

Je trouve qu'il est irresponsable, lorsqu'un Parlement veut donner à sa commission des libertés publiques les moyens de faire son travail, de ne pas lui donner les moyens en personnel qui permettraient d'aider les collègues qui sont en charge des rapports de cette commission.


I find it irresponsible that if a Parliament wants to give its Committee on Citizens’ Freedoms the resources to do its job, it does not to give it the staff needed to assist the colleagues who are responsible for the committee’s reports.

Je trouve qu'il est irresponsable, lorsqu'un Parlement veut donner à sa commission des libertés publiques les moyens de faire son travail, de ne pas lui donner les moyens en personnel qui permettraient d'aider les collègues qui sont en charge des rapports de cette commission.


– I do not think there is any need to add anything to what Mr Galeote has just said other than to assure him of our support and solidarity and I agree that, in future, we need to look at ways in which we can perhaps assist our colleagues in Spain.

- Je ne pense pas qu'il soit nécessaire d'ajouter quoi que ce soit aux propos que vient de tenir M. Galeote, si ce n'est de lui assurer notre soutien et notre solidarité. Je suis d'accord qu'à l'avenir, nous devons envisager des moyens de venir en aide à nos collègues en Espagne.


In interviews/press conferences in the country of origin of supporters, use should be made of assistance by colleagues from that country.

Lors d’interviews ou de conférences de presse dans le pays d’origine des supporters, il convient d’avoir recours au soutien des collègues de ce pays.


As well, Ms. Scotton's team will be assisting these colleagues, and the Department of Justice will also have additional means of carrying out its responsibilities.

L'équipe de madame Scotton viendra aider ces collègues et le ministère de la Justice aura aussi plus de moyens pour y parvenir.


w