(8b) Taking into account that the risk 'zero' does not exist in the nuclear field, Community assistance will be limited to facilities that are -or were- in operation at the date of entry into force of this Regulation.
(8 ter) Étant donné que, dans le domaine nucléaire, il est impossible de supprimer tout risque, l'assistance communautaire doit se limiter aux installations qui, à la date d'entrée en vigueur du présent règlement, sont en activité, ou qui l'ont été auparavant.